- PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Description:

He was a special student and he received educational assistance but at the match he was the best. ... Although his life wasn t really good, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:27
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: Angel404
Learn more at: https://www.aulapt.org
Category:
Tags: life | student

less

Transcript and Presenter's Notes

Title:


1
EL MEJOR EQUIPO DE FÚTBOLTHE BEST FOOTBALL
TEAMEQUIPO DE ORIENTACIÓN
2.011-2.012C.E.I.P. JOSÉ LUÍS VILLAR
PALASÍVÉLEZ-MÁLAGA
MAR ABIERTO
2
EL MEJOR EQUIPO DE FÚTBOLTHE BEST FOOTBALL
TEAM
  • Había una vez en un lejano país, en una lejana
    ciudad, un equipo de fútbol muy importante y
    especial. Más importante para mí que el Barça, el
    Real Madrid o el Málaga , sí no te lo crees?
    Escucha y verás.

Once upon a time there was a very important
football team.
3
  • Fabián era el capitán, su posición
    delantero. Un muchacho rubio, un pendiente en la
    ceja y una sonrisa de oreja a oreja. En el cole
    recibía clases de apoyo . Sus padres estaban
    orgullosísimos de él. Sí, porque Fabián se
    esforzaba todo lo que podía en eso de aprender y
    muchas cosas conseguía aunque tardara más días.
    Cuando saltaba al campo de fútbol era el rey, el
    mejor, un crac quitaba balones como nadie,
    driblaba a la perfección y los goles entraban
    casi pidiendo perdón.

4
Fabian was the captain and he was a forward
player. He was a special student and he received
educational assistance but at the match he was
the best.
5
  • Carolina era la guardameta una niña parando
    balones?, pues sí. Era la mejor. Gastaba toda su
    energía en intentar que ningún balón pasase por
    la línea de la portería. Era morena, alta como
    una farola, no se estaba quieta ni un minuto y
    eso en el cole le resultaba un poco molesto, pero
    en el campo era una bendición.

6
Can a girl be a goalkeeper? Yes, she was the
best goalkeeper. She used all her energy to do
her best and she did. She was very nervous and it
was a problem at the school but at the match it
was an advantage for her.
7
  • Ahora le toca el turno a Andrés, un defensa
    fabuloso, siempre intentando frenar a los
    delanteros rivales. Su vida atravesaba momentos
    un poco difíciles, su familia.no quería hablar
    de ella. En ocasiones estaba triste, pero el
    deporte le proporcionaba una fuerza interior que
    corría por sus venas con ilusión.

8
Andres was a fabulous defence player. Although
his life wasnt really good, it made him play
better at the match.
9
  • El centrocampista Tomás .Qué buen muchacho!
    Con un corazón de oro. Negro como el tizón, con
    unos rizos preciosos y unos ojos súper grandes.
    Llegó de un país apartado con ganas de hacer
    amigosy los encontró. Corría como un rayo vaya
    piernas tenía! Todos le querían mucho por su
    amabilidad y por su simpatía.

10
Tomas was the mildfield player. He was a black
immigrant who arrived without anything or anybody
and then he had found new and good friends. And
everybody loved him thanks to his kindness and
sympathetic behaviours. 
11
  • La entrenadora era Ramona. Vaya
    temperamento! Los tenía a todos que parecían un
    ejército. Horario a rajatabla, órdenes a doquier,
    exigía al máximopero se dejaba también querer.
    No quería que nadie tuviese pena de ella eso ni
    nombrarlo! Porque sus piernas no funcionaban e
    iba en silla de ruedas. Cuando la conocías eso es
    lo de menos, porque se movía un montón y como
    decía ella, sus piernas la de ellos son. Sus
    tácticas eran infalibles y conseguía una fabulosa
    formación del equipo en cuestión.

12
The coach was Ramona. What a temperament woman!
She treat them as an army, strict timetables, a
lot of orders although she was in a
wheelchair,she could move like us. And everybody
loved her very much.
13
  • Tenía un ayudante un poco especial, algunos
    decían que era rarito, otros lo escuchaban poco
    hablar. Aquí entre nosotros os diré que Luís
    tenía un trastorno general, era autista y le
    costaba relacionarse con los demás, que con
    imágenes entendía más lo que pasaba por aquí y
    por allá. Pero era súper listo, una barbaridad!
    y le ayudaba a preparar unas estrategias
    superbién ideás.

14
Ramona had a helper who looked like strange but
the real reason was beacuse Lois had autism.
However he was very intelligent and could plan
very good stratgeties to play football.
15
  • Por no alargarme os diré que cuando había un
    partido Juan se encargaba de recoger las
    entradas, tenía el Síndrome de Down y todos
    estaban muy contentos con él porque hacía cumplir
    las normas a la perfección.

16
Juan was the person who picked the tickets and
he had down syndrome. But he did his duty very
well.
17
  • El de mantenimiento, Ramón, tenía un audífono
    en la oreja porque no oía bien
  • Y podríamos seguir y seguir

18
Ramon was the person who controlled the
maintenance. He wore a special device to hear
better
19
  • Un día vino un árbitro ,Samuel, antipático a
    reventar. Serio, sin humora éste lo que le
    faltaba era simpatía y condición.

One day,Samuel, the unkind person, -the referee-,
came to controll the match. He should be a nice,
sympathetic person but he wasnt.
20
  • Como os vengo contando mi historia es muy
    especial sabéis ya porqué? Porque este equipo
    nos ánima a SER personas comprometidas,
    tolerantes, respetuosas, sinceras, bondadosas,
    amables, servicialessi esto no fuese tan difícil
    de conseguir otro gallo cantaría!

21
  • As you can see, my story is very special,
    because my team encourages you to be like this,
    sincere, kind, friendly, tolarent and respectful

22
  • Un día llegaron a la semifinal del campeonato
    provincial. Dieron todo lo que podían de sí.
    Lucharon hasta el final, con tesón, con coraje,
    con valentía.y no pudieron ganar otra vez será!
    Porque este equipo es de los que no abandonan y
    siguen fieles a sus principios de cooperación y
    amistad.

One day, they were at the semifinal but they
couldnt win.
23
Quizás algún día aquí y no en ese lejano país
podamos conseguir que todos nos respetemos,
aceptemos y valoremos. Vamos a empezar! But it
wasnt important because they achieved to go
there and next time theyll do it
24
Y colorín, colorado el partido se ha acabado.
The end
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com