Computer Assisted Translation CAT - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Computer Assisted Translation CAT

Description:

Translation companies require experience with CAT tools ... http://www.argos.com.pl/faq.html. List of tools: http://www.proz.com/?sp=cat/tools ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1227
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: soyosy
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Computer Assisted Translation CAT


1
Computer Assisted TranslationCAT
  • Alexander C. Wu
  • Fall 2004

2
Agenda
1. Market
2. CAT Tools
3. Motivation
4. Terminology
5. The Rutgers Advantage
3
1. Market
  • Major Target Fields
  • Technical
  • Medical
  • Legal
  • Fixed Terminology
  • Set Phrases
  • Repetitive

4
2. CAT Tools
  • CAT Computer Assisted Translation
  • CAT tools are NOT Machine Translation
  • Aid, not replace, human translators
  • Recycle translated phrases or sentences
  • Consistency
  • Terminology Management
  • Save time, concentrate on revision

5
3. Motivation
  • Translation companies require experience with CAT
    tools
  • CAT training programs, real or online, virtually
    non-existent
  • Most translators must learn on own
  • Almost all source texts are given in digital
    format most prevalent format PDF
  • Know Adobe Acrobat group management

6
CAT Components
CAT Tool
Analysis
Interface
TM dB
Export
7
4. Terminology
  • TM Translation Memory
  • Essentially, it is a (relational) database.
  • TU Translation Unit
  • The cat is black. El gato es negro.
  • Full match 100 match
  • Fuzzy match 75 to 99
  • No match

8
Terminology
  • Alignment Creation of a translation memory
    database based on an already translated document
    by matching segments (phrases) of the source text
    to the target text.
  • Leveraging - Amount of material that has already
    been translated when compared with the content
    of a new file that is to be translated.

9
Process
  • Align translations build TM dB
  • Analyze text against TM for leverage
  • Edit and translate
  • Update TM new terms and for consistency
  • Desktop publishing
  • Client Review

10
Translation Process
Project Review
Quote
DTP
Translation
Translate
Start
Revise
11
Popular CAT tools
Although CAT tools appear to be expensive, they
are a sound investment, like good reference
dictionaries.
12
The Rutgers Advantage
13
The Rutgers Advantage
CAT
Training
Résumé
Trados AND SDLX 2004 Leading two CAT tools in
industry
Free Invaluable training
Gain an Edge
14
Resources
  • Bowne Global Solutions
  • http//www.bowneglobal.com/
  • Trados
  • http//www.trados.com/
  • SDL
  • http//www.sdl.com
  • Déjà Vu
  • http//www.atril.com/

15
Resources
  • Terminology
  • http//www.argos.com.pl/faq.html
  • List of tools
  • http//www.proz.com/?spcat/tools
  • http//www.traduzioni-inglese.it/computer-aided-tr
    anslation.html
  • TM - What and How
  • http//www.multilingualwebmaster.com/library/trmem
    ories.html
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com