SEG 3520 Conception et impl - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

SEG 3520 Conception et impl

Description:

Une fen tre est un contenant que les concepteurs utilisent pour organiser l'information vue par les ... A window is a container that designers use to organize the ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:28
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: elsa4
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: SEG 3520 Conception et impl


1
SEG 3520Conception et implémentation
dinterfaces usager
  • Prof. Dr.-Ing. Abdulmotaleb El Saddik
  • University of Ottawa (SITE 5-037)
  • (613) 562-5800 x 6277
  • elsaddik _at_ site.uottawa.ca
  • abed _at_ mcrlab.uottawa.ca
  • http//www.site.uottawa.ca/elsaddik/

2
Unit E Design Guidelines
  1. A General Meta-Guideline
  2. Interaction Styles vs. Interaction Elements
  3. Coding Techniques and Visual Design
  4. Response Time
  5. Feedback and Error Handling
  6. Command-Based Interfaces
  7. Menu Driven Systems
  8. Keyboard Shortcuts
  9. Forms-Based Interfaces
  10. Organizing a Windowing Interface
  11. Question and Answer Interfaces
  12. Information Query Interfaces
  13. Voice I/O
  14. Natural Language Interfaces
  15. Other Types of I/O
  16. Localization and Internationalization
  17. On-Line Help
  18. Guidelines and Standards Documents

3
10. Organisation des interfaces en fenêtres
  • Une fenêtre est un contenant que les
    concepteurs utilisent pour organiser
    linformation vue par les utilisateurs dans une
    application
  • - A window is a container that designers use to
    organize the information that users see in an
    application
  • Les actions d'interface en fenêtre incluent
  • Action ouverte (Open action)
  • Action fermée (Close action)
  • Action de dimension (Resize action)
  • Action de bouger (Move action)
  • Avancement ou activation (Bring forward or
    activation)

4
Types de fenêtres
  • Page principale (Primary window)
  • Est une fenêtre dans laquelle linteraction
    principale de lusager avec les données ou le
    document a leiu
  • (is a window in which the user's main
    interaction with the data or document takes
    place)
  • Une application peut utiliser un nombre illimité
    de fenêtre principale, qui peuvent être ouverts,
    fermés, minimisés ou ajustés indépendemment.
  • (An application can use any number of primary
    windows, which can be opened, closed, minimized,
    or resized independently)

5
Types of Windows
  • Fenêtre secondaire
  • Une fenêtre supportive qui dépend de - (is a
    supportive window that is dependent on)
  • Une fenêtre principale ou (a primary window or)
  • Une autre fenêtre secondaire (another secondary
    window)

6
Types de fenêtres
  • Fenêtre dutilité
  • Est une fenêtre dont le contenu affecte une
    fenêtre principale active
  • -is a window whose contents affect an active
    primary window
  • Contrairement aux fenêtres secondaires, les
    fenêtres dutilité reste ouverts lorsque les
    fenêtres principales sont fermées ou minimisées.
  • -Unlike secondary windows, utility windows
    remain open when primary windows are closed or
    minimized.
  • e.g. Palette doutils qui est utilisé pour
    sélectionner un outil graphique. (tool
    palette that is used to select a graphic tool. )

7
Types de fenêtre
  • Fenêtre aplatie (Plain window)
  • Est une fenêtre sans une barre de titre ou barre
    de fonctionnalités
    -is a window with no title bar or
    window controls
  • Typiquement utilisée pour les écrans
    déclaboussure -typically used for splash
    screens

8
Composantes de base d'interface dans des systèmes
en fenêtres
  • Barres de titre (Title Bars)
  • Window Frame
  • Barre de menu/ Menus (Menu bar/Menus)
  • Barre doutil et barre de boutons (Toolbar and
    toolbar buttons)
  • Scrollbar
  • Content pane

Picture from  Java Look and Feel Design
Guidelines http//java.sun.com/products/jlf/ed2/b
ook/index.html
9
Conception de fenêtres multiples
  • Avantages
  • Les fenêtres optimisent lutilisation de lespace
    daffichage.
    Windows optimizes the use of limited display
    space
  • Plus dinformations peuvent être accessibles.

    -More information can be accessible
  • Les usagers peuvent utiliser plusieurs ressources
    sur lécran simulatanément pour compléter une
    tâche.
    -Users can use multiple sources on screen
    simultaneously to complete a task
  • Supportent les multitâches.
  • -They give the user freedom to multitask
  • Les systèmes en fenêtres permettent la
    standardisation des interfaces à travers
    plusieurs applications

    -Windowing Systems
    allow standardization of interfaces across many
    applications
  • Lusager peuvent se déplacer facilement entre les
    applications et apprendre rapidement à utiliser
    les nouvelles applications

    -The user moves easily
    between applications and quickly learns to use
    new applications.
  • Facilités automatiques pour organiser lesnsemble
    de fenêtres dans lesquelles on travaille


    (Automatic facilities for organizing window
    working sets)
  • Sauve du temps et facilite ladministration de
    grandes collections de fenêtres
    (save time and make large collections of
    windows easier to manage)
  • Ils se prêtent à la manipulation directe

    (They lend themselves to direct
    manipulation)
  • Désavantages
  • Les usagers exécutent cettaines tâches plus
    lentement
  • Dû au besoin dalterner entre les fenêtres
  • Dû au fait que les usagers se perdent facilement
    (Due to getting lost)
  • La taille de lécran daffichage et de la
    résolution sont des limitations
  • Perte du temps dans le réarrangement des fenêtres
  • Lusager peut être confus par lalternation

10
Modèle de focus des fenêtres
  • Focus de la souris
  • Typique de X-windows
  • L'entrée apparaît partout où la souris se dirige
  • L'entrée peut aller dans une fenêtre en partie
    obscurcie
  • Avantages
  • Permet une interaction plus facile avec les
    fenêtres multiples sans réarrangement
  • Interaction plus rapide dans plusieurs cas
  • Clic au focus
  • Standard en MS-Windows et Macintosh
  • Une fenêtre doit être mise en évidence avant
    d,accepter une entrée
  • Les entrées vont à cette fenêtre peu importe ou
    la souris pointe
  • Avantage
  • Les entrées ne peuvent être mises
    accidentellement dans la mauvaise fenêtre

11
Directives générales pour réarranger les fenêtres
  • Sassurer que larrangement des fenêtres peut
    être changer seulement par lusager
  • Garder les fenêtres secondaires à un niveau et
    limiter leur nombre
  • (Keep secondary windows to only one level and
    limit their number)
  • Les fenêtres secondaires peuvent être
  • Fenêtres dans des fenêtres
  • Fenpetres séparées qui dépendent de la fenêtre
    principale
  • Mettre lusage des fenêtres secondaires
    optionnelles
  • Comme alternative, utiliser plusieurs fenêtres
    primaires ou menus
  • Permetter à lusager de sauver larrangement des
    fenêtres dune exécution à une autre dans un
    programme
  • Permettre le choix de quoi faire à louverture de
    nouvelles fenêtres.
  • Positionnement automatique.
  • Arrangement en cascades est meilleur
  • Répondre aux évenements des fenêtres en temps
    réel
  • Tirer (Dragging), redimensionner (resizing),
    mettre en avant (bringing to front), fermer,
    mettre en icônes (iconizing)

12
11. Interfaces question / réponse
  • Concept
  • Étape 1 le système demande une question,
    lusager répond
  • aller à létape 1

Les usagers sont faits demandés une série de
questions, qui les amène dans une interaction au
progrès des étapes dune procédure ou dune
méthode (Users are asked a series of questions
leading them through an interaction to the
progress of the stages of a procedure or method)
  • Les Wizards sont des exemples classiques

13
11. Interfaces question/réponse
  • Seront toujours nécessaires dans certaines
    circonstances
  • Recueillir de l'information où les questions
    suivantes dépendent souvent des questions
    précédentes
  • Préparer un formulaire de taxes
  • Faire des sondages
  • Diagnostiques
  • Installation du système
  • Avantages du Question/réponse
  • Mécanisme simple pour fournir des entrées à une
    application dans une domaine spécifique
  • oui/non, Choix multiple, codes
  • Meilleur pour les nouveaux utilisateurs
  • Utile dans des domaines restreints pour les
    utilisateurs débutants

14
Directives
  • Maintenir sur lécran
  • Un titre décrivant la tâche
  • Une étiquette pour chaque question ou groupe de
    questions
  • Poser les questions de façon simpel et directe
  • Comme pour les formes et commandes, permettre la
    correction des erreurs et des défauts
  • e.g. Are you filing jointly with your spouse
    (yes)
  • Donner à lutilisateur un moyen immédiat de
  • Revenir pour changer les réponses aux question
    précédentes
  • Demander pourquoi certaines questions ont été
    posées
  • Faire le sommaire des informations recueillies
    jusquà date
  • Quitter ou suspendre la session

15
12. Interfaces de recherche
  • Concept
  • Rechercher de linformation
  • Structurée (database) ou
  • Non structurée (recherche documentaire)
  • Options pour les interfaces de recherches
  • Langage de recherche
  • Bonne pour les usagers experts
  • Les langages d'interrogation exigent l'expérience
    du modèle et de la langue de données
  • (Query languages require experience of the data
    model and language)
  • Recherches par mot-clé et texte intégrale
  • Le système cherche pour tout article contenant un
    mot donné
  • Utilisées principalement pour la recherche
    documentaire
  • Les dialogues de question recherchent
    l'information des bases de données/ ssystèmes IR
  • Recherche par exemple
  • Entrer quelques champs dans un formulaire
  • Une liste darticle correspondant apparaît
  • Lusager en sélectionne un pour afficher le
    formulaire (The user selects one to display a
    filled form)
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com