Title: Le Delf et le Dalf et leurs bases philosophiques
1Le Delf et le Dalf et leurs bases philosophiques
Centre dexamen WesternCan Delf Par
Sigrid Hynscht, Formatrice du DELF/DALF,
Responsable du départment dimmersion, École
Secondaire Sir Frederick Banting, TVDSB
2Remerciements Maureen Smith, Directrice du
Centre Westcan,UWO Denis Cousineau, Diane
Chouinard, ODSB Bruno Giraudeau, CIEP Lucile
Chapiro, CIEP
3- Ce powerpoint adressera les questions/thèmes
suivants - Quest-ce que le Cadre européen commun
- de référence pour les langues et quel est son
lien avec le DELF et le DALF? - Sur quelle philosophie de lenseignement de FLS
est-ce que le Cadre se repose? - Les niveaux du Cadre
- Le DELF et le DALF tous publics, PRO, scolaire
et Prime. - Le DELF et le DALF au Canada les avantages
dobtenir un diplôme DELF ou DALF.
4Le Context européen du Cadre Conçu par le
Conseil de lEurope (Strasbourg) le Cadre
européen commun de référence pour les langues, le
cadre est un instrument qui répond à la politique
linguistique du Conseil de lEurope. Les
épreuves du Delf et du Dalf sont basés sur le
cadre.
5Quest-ce que le DELF - DALF?
- Des diplômes de langue française pour des
apprenants de français L2 (dont la langue
maternelle nest pas français ) - Diplôme dÉtudes en Langue Française (DELF)
- Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF)
6Le Cadre européen commun de référence pour les
langues est le résultat dune recherche menée
pendant plus de dix ans par 1000 linguistes de
renom dans les 41 Etats membres du Conseil de
lEurope entre 1989 et 1996.
7Aujourdhui il forme la base de lenseignement de
langues secondes dans la plupart des pays en
Europe.
Cest un outil en fonction duquel de plus en
plus de pays tendent à organiser leur
enseignement des langues.
8- A quoi sert le Cadre?
- Une base pour la reconnaissance mutuelle des
- qualifications en langues.
- C'est aussi un instrument idéal pour comparer des
résultats dévaluation au niveau international. - Il est de plus en plus utilisé pour la réforme et
lamélioration des programmes nationaux . - La comparaison des certificats en langues.
9- Il participe à des activités de communication
langagière dans des situations réalistes à partir
de documents authentiques - production
- réception
- interaction
- médiation à lécrit et à loral
- Chapitre 4
10Il rejette le langage absurde des exercices de
grammaire traditionnels et prône létude de la
grammaire en contexte.
11Lélève doit savoir FAIRE dans une langue Ex.
Négocier, exprimer son point de vue, convaincre,
faire la synthèse
Négocier
12- Les tâches pédagogiques communicatives
(contrairement aux exercices formels hors
contexte) visent à impliquer lapprenant - dans une communication réelle avec plus demphase
sur limportance de loral et de laural pour
apprendre - et ont un sens (pour lapprenant)
- sont pertinentes (ici et maintenant dans la
situation formelle dapprentissage) - sont exigeantes mais faisables
13- Les trois compétences communicatives langagières
à développer (le chapitre 5) - Les compétences linguistiques
-
- Elle a trait aux savoirs et savoir-faire
relatifs - au lexique
- à la syntaxe
- à lorthographe
- et à la phonologie
- (CECR, pages 86-93)
14- 2 Les compétences sociolinguistiques
- La langue, dans ce qu'on en fait, est un
phénomène social. Parler n'est pas uniquement
faire des phrases. - Entrent en jeu, ici, des traits relatifs à
l'usage de la langue - marqueurs de relations sociales, formes
dadresse, registre - règles de politesse
- expressions de la sagesse populaire
- dialectes et accents
- capacité à reconnaître lorigine géographique et
sociale - (CECR, pages 93-96)
15(No Transcript)
16- 3. Des compétences pragmatiques (style)
- compétences discursives
- capacité à structurer le discours organisation
thématique, cohérence et cohésion, style et
registre, efficacité rhétorique (CECR, pages
96-98) - compétences fonctionnelles souplesse, tours de
parole, développement thématique, cohérence et
cohésion (CECR, pages 98-101).
17Qui se sert des six niveaux communs de
référence? The Association of Language Testers
in Europe (ALTE) regroupe 18 organismes
européens attribuant des certificats en langues
18LAlliance française est membre de ALTE
(Association of Language Teachers in Europe)
depuis sa création, mais cest le CIEP (Centre
International dÉtudes Pédagogiques) qui conduit
aujourdhui la plupart des travaux concernant le
Cadre en ce qui concerne le français.
19Le Cadre a également donné naissance aux examens
de langue, pour le français, les épreuves du
DELF et du DALF
20Les Six Niveaux du Cadre
21Léchelle des Six Niveaux du Cadre
22ET LES SIX NIVEAUX DU DELF/DALF
C2
Pour une description détaillée des niveaux, voir
Le Cadre européen commun de référence pour les
langues et cliquez sur chapitre 3 Niveaux
communs de référence http//www.coe.int/t/dg4/l
inguistic/Source/Framework_FR.pdf
Lécart entre le B1 et le B2 est plus important.
23Le Cadre européen commun de référence pour les
langues divise les compétences linguistiques en 6
niveaux différents.
Imaginez quapprendre une langue est comme
apprendre à patiner.
Chaque apprenant démontre un niveau différent.
24Utilisateur élémentaire niveau introductif ou
découverte
A 1
25A2
Utilisateur élémentaire intermédiaire ou de
survie
26B1
Utilisateur indépendant niveau seuil
27B2
Utilisateur avancé ou indépendant Vantage
(pretty well an independent user) There is
limited operational proficiency (Wilkins) and
L2 learner demonstrates adequate response to
situations normally encountered (Trim)
28C Utilisateur experimenté C1
capacité de fonctionner dans tous les contextes
linguistiques effective
proficiency (Trim) il est autonome
adequate operational proficiency (Wilkins)
représente le niveau avancé de
compétence nécessaire dans un contexte plus
complexe au travail où dans les
études post-secondaires.
29C2 maîtrise (Trim)
comprehensive mastery (Wilkins) comprehensive
operational proficiency , pourrait inclure la
compétence interculturelle indépendante
développée par certains experts linguistiques
30Le Centre International dÉtudes Pédagogiques
(CIEP) est chargé de lorganisation hors de
France des examens institutés par le ministère de
lÉducation nationale. Les diplômes du
DELF/DALF sont décernés par le CIEP, un satellite
du Ministère de lÉducation en France pour
certifier la compétence linguistique en L2.
31- Le DELF et le DALF dans le monde
- 154 pays impliqués
- 60 centres de passation en France
- 900 centres dans le monde
- 370 sessions par an
- 369 000 inscriptions/unités/an
- Plus de 70 000 diplômes en 2004
- Près de 3 millions de candidats
- depuis 1986
32Où sont le DELF et le DALF au Canada?
- A lextérieur de lOntario
- Edmonton, Calgary, Grand Prairie,
- Les Provinces maritimes
- Dans certains centres de lAlliance Française.
- En Ontario?
- London
- Ottawa
- Les Sites de lAlliance Française
33Quels sont les niveaux dévaluation pour les
examens?
- Le DELF et le DELF correspondent aux six niveaux
du Cadre. - Les candidats peuvent choisir le niveau auquel
ils se présenteront et continuer - de saméliorer.
34Les diplômes
- Les diplômes sont disponibles au public général à
tous les niveaux -
- DILF (diplôme initial en études française
- DELF Prim
- Le DELF/DALF Tous Publics
- DELF PRO (professionnel)
- The DELF Junior et Scolaire
- En ce moment, le Centre WestCan à UWO offre le
Delf/Dalf tous publics et le Delf scolaire. -
-
- .
35Voici un exemple dun diplôme
36Le DELF PRIM enfants (âgés de 8 à 12 ans)
scolarisés au niveau de l'enseignement élémentaire
http//www.ciep.fr/en/delfdalf/exemples-de-sujets-
DELF-Prim.php
37Le DELF PRO
http//www.ciep.fr/delf-pro/index.php
38Présentation du DELF option professionnelle Le
DELF Pro (Arrêté du 10 juillet 2009) correspond à
la version professionnelle des diplômes DELF,
diplômes nationaux de français langue étrangère,
délivrés par le ministère français de l'Éducation
nationale. Le DELF Pro s'adresse à des publics
ayant pour objectif une promotion ou une
insertion professionnelle en milieu francophone.
Tout candidat, qu'il soit en formation initiale
ou en formation continue, peut s'y présenter. Le
DELF Pro évalue des compétences communicatives
communes à toutes les situations professionnelles
courantes. Les thématiques des épreuves sont
adaptées au monde du travail.Il est constitué de
4 diplômes indépendants les uns des autres,
correspondant aux 4 premiers niveaux du Cadre
européen commun de référence pour les langues
(CECRL). Aucun pré-requis n'est nécessaire le
candidat peut se présenter au diplôme de son
choix.
39LE DELF/DALF TOUS PUBLICS Qui peut
sinscrire ? Étrangers souhaitant valoriser leurs
compétences en français à des fins personnelles
ou professionnelles . Les Français originaires
dun pays non francophone et non titulaires dun
diplôme de lenseignement secondaire ou supérieur
public français A UWO les professeurs, les
étudiants universitaires, les professeurs de
français futurs
http//www.ciep.fr/delfdalf/pratique.php
40Les implications pour les établissements
scolaires en Ontario
- Les élèves aux paliers élémentaires et
secondaires - niveaux A1-A2
- niveaux B1 - B2
41- Les établissements post-secondaires
- A1-C2.
42Les bases philosophiques des épreuves
- Les épreuves et les diplômes sont basés sur les
six niveaux du cadre. - Lapproche est actionnelle. Lélève est censé
faire quelque chose. Lors des épreuves, les
candidats doivent achever des tâches authentiques
quon pourrait leur demander de faire dans la vie
réelle. - Ils se concentrent également sur les trois
compétences communicatives linguistiques,
socio-linguistiques et pragmatiques décrire,
convaincre, défendre, négocier, faire une
synthèse.
43- Elles donnent une valeur égale aux 4 compétences
évaluées la compréhension des écrits, la
compréhension de loral, la production - écrite et la production orale.
44Exemples de tâches demandées lors des épreuves et
les niveaux auxquels ils saccomplissent
- écrire une carte postale (A1)
- écrire un e-mail (A2)
- écrire une critique de film, négocier un prix
- au marché (B1)
- défendre un argument (B2)
- faire la synthèse de plusieurs articles (C1)
-
45POURQUOI OBTENIR LE DELF OU LE DALF?
- Les titulaires du B2 sont exemptés de tout test
linguistique dentrée dans une université
française ou suisse, éliminant la nécessité
dexamens dadmission ayant des standards
différents (Cousineau, 2010). Au Canada, lUWO et
lUniversité dOttawa acceptent le B2 comme test
linguistique dentrée. - Le DELF et le DALF sont des atouts dans un
curriculum vitae. Parce que leur qualité se
reconnaît à une échelle internationale surtout
en France et en Europe, ils multiplient les
chances de trouver un emploi. Les employeurs ont
recours à ces diplômes dans le cadre du
recrutement ou de la formation continue de leur
personnel.
46- Recevoir un diplôme de la France serait motivant.
On reconnaît les efforts de lapprenant en L2.
En utilisant le Cadre, la grille
dauto-évaluation du Cadre, qui correspond aux
examens du DELF, est composée de phrases
commençants par je peux pour établir les
compétences nécessaires (Logie, p. 26).
Lapprenant change la façon dont il saperçoit en
tant quapprenant en L2 et se voit capable au
lieu dincapable de sexprimer. - Il instaure auprès du corps enseignant, de
ladministration et du public de la confiance
dans les programmes de L2. - Les diplômes pourraient offrir un meilleur
standard de compétence linguistique pour les
professeurs et mieux indiquer aux administrateurs
le niveau linguistique des candidats aux postes
impliquant lenseignement du français.
47Les élèves, les entreprises, les institutions
post-secondaires, tout le monde bénéficie des
critères internationaux dévaluation des langues.
48WESTERNCAN LE DELF/DALF TOUS PUBLICS En 2010,
10 candidats de la Faculté dÉducation se sont
présentés au mois de novembre au DELF tous
publics Ils sont maintenant titulaires du B2. Au
mois de juin, 2011, 2 élèves de la 12e année du
Programme dimmersion lÉcole Secondaire de
Stratford ont réussi au niveau B2. Cette année
les sessions auront lieu au mois de novembre
Pour les épreuves tous publics et au mois
davril juin pour le Delf scolaire.
49 Prochaines dates au Centre Westcan pour le Delf
tous publics A1-2, le 14 novembre 90 B1 le 15
novembre, 125 B2, le 15 novembre, 125 C1 le 16
novembre, C2, le 17 novembre 125
50Le DELF et les employeurs potentiels
- Le diplôme est une meilleure indication quune
note en français pour les universités et les
employeurs potentiels parce quil fournit une
note dans les quatre domaines de compétence la
production orale, la production écrite, la
compréhension des écrits et la compréhension
orale.
51(No Transcript)
52Les sites web utiles
- http//www.ciep.fr/delfdalf/index.php
- Productions orales
- http//www.ciep.fr/publi_evalcert/dvd-productions-
orales-cecrl/videos/francais.php - http//www.ciep.fr/publi_evalcert/dvd-productions-
orales-cecrl/docs/commentaires_fr.pdf - CD Roms
- http//www.ciep.fr/publi_evalcert/index.php
- Le Niveau C1
- http//www.ciep.fr/delfdalf/presentation-epreuves-
dalf.php - Le CECRL page web de Denis Cousineau
- http//www.tvdsb.ca/Banting.cfm
- (ensuite, Teachers, Hynscht) pour le page web de
Sigrid Hynscht - http//www.examenfrancais.com/wp-content/uploads/D
ELF_B2.pdf