Pragmatics in Second Language Acquisition Research Marcus Callies PhilippsUniversitt Marburg - PowerPoint PPT Presentation

1 / 30
About This Presentation
Title:

Pragmatics in Second Language Acquisition Research Marcus Callies PhilippsUniversitt Marburg

Description:

... as the cultural context, the social status or social distance of interlocutors ... of the utterance to secure the interlocutor's attention and to signal that this ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1190
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 31
Provided by: marcusc9
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Pragmatics in Second Language Acquisition Research Marcus Callies PhilippsUniversitt Marburg


1
Pragmatics inSecond Language Acquisition
Research Marcus CalliesPhilipps-Universität
Marburg
2
1. Pragmatics is language use in context
  • To fully understand the meaning of a sentence,
    we must understand the context in which it is
    uttered. Pragmatics is concerned with how people
    use language within a context and why they use
    language in particular ways.
  • Student Is Prof. Plag in?
  • Assisstant Well, the lights are still on in his
    office.
  • Student 1 So, did you like my party?
  • Student 2 Oh yes, it was great! (thinks It was
    in fact dead boring)
  • Pragmatics broadly defined
  • the study of language from the point of view of
    the users, especially of the choices they make,
    the constraints they encounter in using language
    in social interaction, and the effects their use
    of language has on the other participants in an
    act of communication(Crystal 1997301)

3
1. Pragmatics is language use in context ctd.
  • Two components of pragmatics
  • a) the study of language from the viewpoint of a
    language's structural resources
  • b) those pragmatic studies which examine the
    conditions on language use which derive from the
    social situation (adapted from Crystal 1997301)
  • Pragmalinguistics Refers to the linguistic side
    of pragmatics, that is the range of structural
    linguistic resources from which speakers can
    choose when using language in a specific
    communicative situation
  • ? Linguistic means to perform a speech act
    (speech act verbs, imperatives, politeness
    markers, other pragmatic markers)
  • Could you please take the garbage out? Thank
    you!
  • The garbage isn't out yet...
  • Well, the kitchen garbage already smells, you
    know.
  • Take the garbage out!

4
1. Pragmatics is language use in context ctd.
  • Sociopragmatics Relates to the social setting of
    language use, including variables such as the
    cultural context, the social status or social
    distance of interlocutors
  • ? When and how to perform a certain speech act
  • Imagine you need a book from the library very
    urgently, but the book has been borrowed by
    someone else. Take a look at the following
    sentences. In what situation would they be
    appropriate?
  • I was wondering if you could you possibly return
    the book in the very near future. I need it
    urgently for my term paper. Thank you!
  • I need this book urgently, so could you please
    return it as soon as possible?
  • I really need the book and its overdue, youve
    had for too long anyway. So why dont you return
    it as soon as possible?
  • Dude, can I have the book now? I really need it.

5
2. Pragmatics in SLA research
  • The study of pragmatics as a domain within SLA
    research Interlanguage Pragmatics (ILP)
  • ILP defined
  • "the study of nonnative speakers' comprehension,
    production, and acquisition of linguistic action
    in L2" (Kasper 19951)
  • "the study of nonnative speakers' use and
    acquisition of L2 pragmatic knowledge" (Kasper
    and Rose 199981)
  • Modelled on cross-cultural pragmatics, adopting
    its research topics, theories and research
    methodology
  • Predominantly concerned with issues of
    cross-cultural politeness
  • Scope of inquiry
  • Non-native speaker comprehension and production
    of a small number of speech acts, such as
    requests, apologies, refusals, complaints,
    compliments and compliment responses
  • Use of internal and external modification to
    speech acts and learners' use of semantic
    formulas or lexical downgraders
  • Only recently Discourse/pragmatic markers in
    NNSs (Fuller 2003, Müller 2004)
  • Findings compared with native speaker performance

6
3. Pragmatics in SLA A case study Compliment
responses by German and Spanish EFL-learners
  • Questions
  • Are advanced EFL-learners able to respond
    appropriately to a compliment in a certain
    sociopragmatic context?
  • Do these learners differ from native speakers of
    English in their strategies in responding to a
    compliment?
  • General hypotheses
  • Sociocultural norms and values (e.g. politeness,
    modesty) of the source language (L1) influence
    learners performance in the target language (L2)
  • In compliment responses, the speaker is faced
    with a conflict of the maxims of agreement and
    modesty
  • Differences in L1 and L2 may lead to
    communicative misunderstandings
  • Research methodology (Data collection techniques)
  • Findings

7
3.1. Research methodology Written (pseudo-oral
setting)
  • 1. Discourse completion (different formats)Here
    first turn given, open response, no rejoinder

8
3.1. Research methodology Written (pseudo-oral
setting) ctd.
  • 2. Multiple choice

9
3.1. Research methodology Written (pseudo-oral
setting) ctd.
  • 3. Rating of responses

10
3.1. Research methodology Spoken
  • 4. Interview (actual purpose concealed)
  • Sequence for the interview
  • Ask the informant in.
  • Greet the informant.
  • Offer him/her a seat.
  • Pay the compliment (exact formula!) Youve got
    (a) really nice X(es). It/They look(s) great on
    you.
  • Wait for a compliment response.
  • Begin with the interview.Topic What do you
    think is the most debated issue in German
    universities lately?
  • Finish the interview Thanks, thats enough. -
    I enjoyed listening to you.
  • Pay a compliment on informants English By the
    way, your English is really good.
  • Wait for a compliment response.

11
3.2. Findings Making sense of the data
  • Compliment Responses A Classification of
    Strategies (Chen 1993)
  • 1. Thanking Oh, thank you !
  • 2. Agreeing Yeah, I like it, too.
  • 3. Expressing Gladness Nice to hear that.
  • 4. Joking Yeah, I look pretty cool, dont I ?
  • 5. Returning You look good, too !
  • 6. Offering You can borrow it if you want !
  • 7. Encouraging Why dont you get one yourself !?
  • 8. Explaining I bought it at HM.
  • 9. Doubting But Ive had it for ages.
  • 10. Rejecting Well, I dont even like it anymore.

12
3.2. Findings Making sense of the data ctd.
  • Superstrategies
  • Accepting (Thanking, Agreeing, Expressing
    Gladness)
  • Rejecting (Doubting, Rejecting)
  • Returning (Returning, Offering)
  • Mocking (Joking, Encouraging)
  • Deflecting (Explaining)

13
3.2. Findings
  • 56 advanced German EFL-learners
  • 11 Spanish EFL-learners (exchange students, not
    discussed here)
  • 31 native speakers of English (students,
    different varieties)
  • General
  • In the production task, all groups predominantly
    gave responses that exhibit combinations of 2-3
    substrategies such as Thanking Explaining or
    Thanking Returning

14
(No Transcript)
15
3.2. Findings ctd.
  • Learners
  • Deflecting is the most frequent strategy in the
    production task (55) by the Germans, which drops
    to only 10 in the multiple choice task, where
    Accepting is the most frequently used (55).
  • Learners may consider Deflecting as a compromise
    in that it gives the opportunity to neither fully
    accept nor entirely reject the compliment.
  • Why acceptance rate higher in MPC? Task-related?
  • Native speakers
  • Preference for superstrategies Accepting and
    Deflecting, manifest in the use of
    substrategy-combinations such as Thanking
    Explaining
  • In sum
  • Generally good sociopragmatic competence by
    learners, as Accepting and Deflecting are also
    the preferred strategies for NS

16
4. Open questions in ILP (1) Grammar vs.
Pragmatics
  • In the majority of studies in ILP
  • Pragmatic competence is singled out as an
    individual component of communicative competence
    and treated and investigated as an independent
    component of a learner's grammar (Kasper and Rose
    2002159, 163)
  • Lack of research which explores the relationship
    between grammatical and pragmatic abilities in
    SLA (Bardovi-Harlig 1999a, Kasper 2001, Kasper
    and Rose 2002)
  • The development of pragmatic competence has to be
    seen as independent of the development of
    grammatical competence since "high levels of
    grammatical competence do not guarantee
    concomitant high levels of pragmatic competence"
    (Bardovi-Harlig 1999a686)
  • Question How is grammatical and pragmatic
    development in an L2 interrelated?

17
4. Open questions in ILP (1) Grammar vs.
Pragmatics ctd.
  • Research findings on the relationship of
    interlanguage pragmatic and grammatical
    development has lead to two scenarios
  • Pragmatics precedes grammar Learners use L2
    pragmatic functions before they acquire the L2
    grammatical forms that are acceptable
    realizations of those functions
  • Evidence
  • Persistent belief in traditional foreign language
    teaching that in order to successfully
    communicate in an L2 in terms of
    (socio)pragmatics, learners need to have a solid
    knowledge of the target language grammar
  • But the universal pragmatics principle states
    that unlike children in L1 acquisition, L2
    learners are usually pragmatically competent in
    their L1, hence they bring a supposedly universal
    pragmatic knowledge to the task of L2 learning

18
4. Open questions in ILP (1) Grammar vs.
Pragmatics ctd.
  • Grammar precedes pragmatics Learners acquire L2
    grammatical forms before they acquire their
    pragmalinguistic functions
  • Three scenarios
  • Grammatical knowledge does not enable
    pragmalinguistic use? Learners' (non-)use of
    modal verbs in mitigating disagreement
  • Grammatical knowledge enables non-target-like
    pragmalinguistic use? The overuse and pragmatic
    overextension of I think
  • Grammatical and pragmalinguistic knowledge enable
    non-target-like sociopragmatic use ? Learners'
    use of information questions as indirect
    strategies in a number of speech act types and
    contexts in which more transparent strategies
    would be more effective
  • In sum There are differences as to the
    pragmalinguistic development of learners at
    different developmental stages in the L2 learning
    process
  • However, it still remains unclear how grammatical
    and pragmatic knowledge in an L2 exactly
    correlate.

19
4. Open questions in ILP (2) Is it all about
speech acts?
  • Most recently, L2 pragmatic competence has been
    defined as
  • "knowledge of the linguistic resources available
    in a given language for realizing particular
    illocutions, knowledge of the sequential aspects
    of speech acts and finally, knowledge of the
    appropriate contextual use of the particular
    languages' linguistic resources" (Barron
    200310).
  • This definition draws a useful distinction
    between pragmalinguistic and sociopragmatic
    knowledge, but
  • It suffers from the fact that it centers around
    the notion of speech act, thus narrowing down the
    scope of pragmatic knowledge.
  • This reflects the trend in ILP to almost
    exclusively focus on the domain of speech acts.
  • Questions What exactly is L2 pragmatic
    knowledge/ competence? Is it only knowledge about
    speech acts (i.e. sociopragmatics)?

20
5. Pragmatics and Syntax interact
  • Syntax can also be pragmatically motivated!
  • (0) She is looking forward to the new System Of A
    Down album.
  • (1) Its the new System Of A Down album (that)
    shes looking forward to.
  • (2) What shes looking forward to is the new
    System Of A Down album.
  • (3) The new System Of A Down album she is looking
    forward to, but the new EMINEM CD she doesnt
    care about.
  • (4) She really likes U2, but even more
    fascinating is Metallica.

21
5. Pragmatics and Syntax interact
  • Syntax can also be pragmatically motivated!
  • (0) She is looking forward to the new System Of A
    Down album.
  • (1) Its the new System Of A Down album (that)
    shes looking forward to.it-cleft
  • (2) What shes looking forward to is the new
    System Of A Down album.
  • (3) The new System Of A Down album she is looking
    forward to, but the new EMINEM CD she doesnt
    care about.
  • (4) She really likes U2, but even more
    fascinating is Metallica.

22
5. Pragmatics and Syntax interact
  • Syntax can also be pragmatically motivated!
  • (0) She is looking forward to the new System Of A
    Down album.
  • (1) Its the new System Of A Down album (that)
    shes looking forward to.it-cleft
  • (2) What shes looking forward to is the new
    System Of A Down album.wh-cleft / pseudo-cleft
  • (3) The new System Of A Down album she is looking
    forward to, but the new EMINEM CD she doesnt
    care about.
  • (4) She really likes U2, but even more
    fascinating is Metallica.

23
5. Pragmatics and Syntax interact
  • Syntax can also be pragmatically motivated!
  • (0) She is looking forward to the new System Of A
    Down album.
  • (1) Its the new System Of A Down album (that)
    shes looking forward to.it-cleft
  • (2) What shes looking forward to is the new
    System Of A Down album.wh-cleft / pseudo-cleft
  • (3) The new System Of A Down album she is looking
    forward to, but the new EMINEM CD she doesnt
    care about.preposing / fronting
  • (4) She really likes U2, but even more
    fascinating is Metallica.

24
5. Pragmatics and Syntax interact
  • Syntax can also be pragmatically motivated!
  • (0) She is looking forward to the new System Of A
    Down album.
  • (1) Its the new System Of A Down album (that)
    shes looking forward to.it-cleft
  • (2) What shes looking forward to is the new
    System Of A Down album.wh-cleft / pseudo-cleft
  • (3) The new System Of A Down album she is looking
    forward to, but the new EMINEM CD she doesnt
    care about.preposing / fronting
  • She really likes U2, but even more fascinating is
    Metallica.Inversion

25
5. Pragmatics and Syntax interact ctd.
  • The meaning of a sentence or utterance can be
    subdivided into
  • content meaning and
  • pragmatic meaning
  • Particular syntactic constructions such as
    clefting or preposing may have the same
    propositional content as their canonical
    counterparts, but they clearly differ in the way
    how the convey this propositional content. They
    differ in pragmatic meaning.
  • Question When/Why would speakers use such
    sentence types? What is their discourse function?

26
5. Pragmatics and Syntax interact ctd.
  • Speakers of a language do not use these special
    sentence types randomly. They choose from among
    several options to serve their communicative
    needs in discourse and therefore use devices with
    an explicit discourse-pragmatic intention.
  • In Gricean terms, an utterance must be relevant,
    and in both speech and writing, speakers must
    indicate and justify why something really needs
    to be said or written down.
  • They often want to highlight a certain part of
    the utterance to secure the interlocutor's
    attention and to signal that this is the most
    important piece of information.
  • There are various reasons for highlighting
    discourse elements emphasizing a certain point,
    correcting a misunderstanding, or repairing a
    communicative breakdown.
  • The sentences above are syntactic means of
    information focusing, also called focus
    constructions.
  • They are specifically useful in writing where
    information cannot be highlighted by prosodic
    means.

27
6. Implications for Pragmatics in SLA
  • Second language learners' knowledge and use of
    focusing devices in spoken and written discourse
    is an underexplored area in SLA research, and a
    potential learning problem even for advanced
    learners.
  • There is an explicit research gap as to learners'
    comprehension and use of these structures and
    their discourse-pragmatic functions.
  • Recent findings show that information structure
    management is problematic even for advanced L2
    learners, and they have limited awareness of the
    appropriate use of lexical and syntactic focusing
    devices in formal and informal registers in the
    spoken and written mode (Callies 2006).

28
7. Summary and Conclusion
  • Pragmatic knowledge in an L2 includes more than
    the sociopragmatic and pragmalinguistic abilities
    for understanding and performing speech acts.
  • Due to the traditional line of research in ILP,
    the significance of L2 pragmatic knowledge beyond
    the domain of speech acts has been neglected to
    date.
  • The choice and use of focusing devices is clearly
    pragmatically motivated, and thus relates to
    pragmatic knowledge in an L2.
  • Just as the need to apologize or make an offer
    results in expressing these intentions by using
    the necessary pragmalinguistic resources, the
    communicative need to highlight information
    results in using the necessary linguistic means
    to do so.
  • The field of inquiry in ILP needs to be extended
    beyond the cross-cultural investigation of speech
    acts.
  • This may also be a rewarding enterprise with
    respect to the interrelationship of grammatical
    and pragmalinguistic abilities in SLA, an
    important issue in current ILP research.

29
References
  • Bardovi-Harlig, Kathleen (1999a), "Exploring the
    Interlanguage of Interlanguage Pragmatics A
    Research Agenda for Acquisitional Pragmatics",
    Language Learning 494, 677-713.
  • Bardovi-Harlig, Kathleen (1999b), "Researching
    Method", in Bouton, Lawrence F. (ed.), Pragmatics
    and Language Learning Monograph Series, Volume 9.
    University of Illinois, Urbana-Champaign
    Division of English as an International Language,
    237-264.
  • Barron, Anne (2003), Acquisition in Interlanguage
    Pragmatics. Amsterdam Benjamins.
  • Callies, Marcus (2006), Information Highlighting
    and the Use of Focusing Devices in Advanced
    German Learner English. A Study in the
    Syntax-Pragmatics Interface in Second Language
    Acquisition. PhD dissertation, Philipps-Universitä
    t Marburg.
  • Chen, Rong (1993), Responding to compliments A
    contrastive study of politeness strategies
    between American English and Chinese speakers,
    Journal of Pragmatics 20 49-75.
  • Crystal, David (41997), A Dictionary of
    Linguistics and Phonetics. Oxford Blackwell.
  • Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House and Gabriele
    Kasper (eds.) (1989), Cross-Cultural Pragmatics.
    Requests and Apologies, Norwood/N.J., Ablex.
  • Fuller, Janet M. (2003), "Discourse Marker Use
    across Speech Contexts A Comparison of Native
    and Non-Native Speaker Performance", Multilingua
    22, 185-208.
  • Gass, Susan M. (ed.) (1996), Speech Acts across
    Cultures Challenges to Communication in a Second
    Language, Berlin, Mouton de Gruyter.
  • Kasper, Gabriele (1992), "Pragmatic transfer",
    Second Language Research 83, 203-231.
  • Kasper, Gabriele (1995), "Interlanguage
    Pragmatics", in Verschueren, Jef, Jan-Ola Östman
    and Jan Blommaert (eds.), Handbook of Pragmatics.
    1995 Installment. Amsterdam Benjamins, 1-17.
  • Kasper, Gabriele (1998), "Datenerhebungsverfahren
    in der Lernersprachen-pragmatik", Zeitschrift für
    Fremdsprachenforschung 91, 85-118.
  • Kasper, Gabriele (2000), "Data Collection in
    Pragmatics Research", in Spencer-Oatey, Helen
    (ed.), Culturally Speaking. Managing Rapport
    through Talk across Cultures. London and New
    York Continuum, 316-341.
  • Kasper, Gabriele (2001), "Four Perspectives on L2
    Pragmatic Development", Applied Linguistics 224,
    502-530.
  • Kasper, Gabriel. and Shoshana Blum-Kulka (eds.)
    (1993), Interlanguage Pragmatics, Oxford, OUP.
  • Kasper, Gabriele and Merete Dahl (1991),
    "Research Methods in Interlanguage Pragmatics",
    Studies in Second Language Acquisition 132,
    215-47.
  • Kasper, Gabriele and Kenneth R. Rose (1999),
    "Pragmatics and SLA", Annual Review of Applied
    Linguistics 19, 81-104.
  • Kasper, Gabriele and Kenneth R. Rose (2002),
    Pragmatic Development in a Second Language.
    Oxford Blackwell.
  • Lambrecht, Knud (1994), Information Structure and
    Sentence Form. Cambridge CUP.

30
  • Thank you for your attention.
  • If youd like to get the slides send an e-mail to
  • callies_at_staff.uni-marburg.de
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com