GRIPPE AH1N1 pidmiologie, prvention et prise en charge - PowerPoint PPT Presentation

1 / 44
About This Presentation
Title:

GRIPPE AH1N1 pidmiologie, prvention et prise en charge

Description:

ARN simple brin segment . CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE DE NANTES ... Epid miologie regionale actuelle. CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE DE ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:219
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 45
Provided by: ads5
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: GRIPPE AH1N1 pidmiologie, prvention et prise en charge


1
GRIPPE A/H1N1Épidémiologie, prévention et prise
en charge
2
Epidémiologie
3
Pandémies grippales
Mortalité au cours des pandémies du XXe siècle
1918-19 1957-58 1968-69
Grippe espagnole A(H1N1) Grippe
asiatique A(H2N2) Grippe de Hong-Kong A(H3N2)
40 millions de décès 1 million de
décès 0,8 million de décès
  • Les pandémies ont lieu tous les 10 à 40 ans
  • Jusquà 50 de la population mondiale peut être
    affectée
  • Virus nouveau pour la population humaine

4
Virus de la grippe
Neuraminidase (N) 9 sous-types
Hémagglutinine (H) 16 sous-types
Patrimoine génétique ARN simple brin segmenté
5
Caractères importants des virus grippaux
  • Famille des Orthomyxoviridae, genre influenza
  • Virus enveloppé gt transmission par contact
    rapproché
  • Génome à ARN segmenté
  • 7 à 8 segments codant pour une protéine virale
    dont
  • Hémagglutinine (H) protéine qui interagit avec
    le récepteur cellulaire
  • Neuraminidase (N) cible de certains antiviraux
  • La réplication est assurée par une ARN polymérase
    virale gt erreurs de recopiage du génome au
    moment de la multiplication et production de
    virus  mutés 
  • La réponse immunitaire (anticorps) est dirigée
    contre H et N
  • 3 types de virus grippaux
  • Virus A avec 135 sous-types possibles répartis
    dans le monde animal, les sous-types sont
    identifiés par une combinaison HN
  • Virus B et C, strictement humains

6
Epidémiologie de la grippe
  • Exemple très particulier dépidémiologie virale
  • Epidémies saisonnières des virus A et B
    (glissement ou dérive antigénique)
  • Liées aux erreurs de lARN polymérase gt
    modification progressive des antigènes H et N
    doù échappement à la réponse Ac pré-existante
  • Et à la circulation permanente des virus dans le
    monde
  • Épidémies de mai à septembre dans hémisphère sud
  • Epidémies de novembre à mars dans hémisphère nord
  • Expliquent la nécessaire reformulation annuelle
    du vaccin
  • Plusieurs types viraux peuvent co-circuler (en
    2008-2009 2 types A et 1 type B)
  • Pandémies (sauts antigéniques), uniquement avec
    les virus A
  • Réassortiment génétique entre plusieurs virus A

7
Epidémiologie regionale actuelle
8
RAPPEL Modes de transmission des agents
infectieux par voie aérienne
  • Gouttelettes particules gt 5 microns
  • Produites par la toux, la parole, le mouchage
  • Sédimentation rapide (lt 1m)
  • Micro-organismes de la sphère ORL (grippe, VRS,
    méningocoque)
  • ? Précautions Gouttelettes (Masque
    anti-projection)
  • Droplet nuclei fines particules lt 5 microns
  • Transmission aéroportée de fines particules en
    suspension dans lair sur de longues distances
  • Tuberculose bacillifère contagieuse,
    hypothétique pour la grippe
  • ? Précautions Air (Masque FFP1 ou FFP2)

9
CONTAMINATION
10
Clinique
11
Clinique
  • INCUBATION 48 H
  • DEBUT BRUTAL /
  • Fièvre ou asthénie ou courbatures
  • Signes respiratoires (toux ou dyspnée)

12
Mesures de prévention
13
Les différents types de masquesMasque de soins
ou masques chirurgicaux
  • A lexpiration
  • Évite la projection de sécrétions des voies
    aériennes de celui qui le porte, qui peuvent
    contenir des agents infectieux transmissibles
    (gouttelettes et droplet nuclei)
  • anti -
    projection
  • Porté par le patient contagieux
  • prévient la contamination de son
    entourage
  • (soignant, famille) et de son environnement
  • A linspiration
  • Protège contre linhalation des agents infectieux
    transmissibles par voie  Gouttelettes  par
    barrière physique
  • Ne protège pas contre les agents transmissibles
    par de fines particules (droplet nuclei dans la
    tuberculose bacillifère, le SRAS)

14
Masques anti-projection
Masque de soins
Masque chirurgical
15
Les différents types de masquesAppareils de
protection respiratoire
  •  Masque  filtrant destiné à protéger celui qui
    le porte contre linhalation dagents infectieux
    en suspension dans lair et transmissibles par
    voie  Air 
  • Efficacité FFP1lt FFP2 lt FFP3
  • Indications en fonction de lagent biologique
  • SRAS grippe A/H1N1 FFP2 pour la prise en
    charge dun patient suspect ou atteint

16
Masques haute filtration
17
Bonnes pratiques dutilisation des masques
anti-projection et haute filtration
  • Ajuster avec le pince-nez
  • Ne pas manipuler une fois en place
  • risque de contamination des mains
  • Hygiène des mains après avoir enlevé le masque
  • Élimination dans les Déchets dactivité de soins
    à risque infectieux (DASRI sac jaune)

18
Grippe A/H1N1 quelles précautions ?
  • Pour le patient
  • Chambre seule
  • Port dun masque de soins dès présence dun tiers
    et si sortie de la chambre (à limiter au maximum)
  • Mouchoirs à usage unique
  • Pour le personnel
  • Masque FFP2
  • Par les soignants visiteurs (à limiter autant
    que possible)
  • Dès lentrée dans la chambre
  • A garder tout au long des soins
  • A jeter dès quil est retiré
  • Port surblouse à UU
  • Gants à usage unique, hygiène des mains (SHA)
  • Lunettes en cas de risque de projections

19
Traitement anti-viral
20
Traitements disponibles
  • Inhibiteurs de la neuraminidase
  • Oseltamivir (Tamiflu)
  • Zanamivir (Relenza) pharmacie
    hospitalière uniquement
  • Traitement curatif
  • Traitement préventif

21
Prise en charge adulte
dont Femme enceinte
http//www.sante-sports.gouv.fr/grippe/prise-charg
e-vos-patients/prise-charge-vos-patients.html
22
(No Transcript)
23
Le prélèvement nasopharyngé
  • Kit prélèvement nasal à se fournir au CRTE HD ou
    HGRL
  • bon de demande spécifique  Recherche de grippe
    A par PCR 
  • Fiche de renseignement clinique pour lInVS
  • pochette plastique kangourou
  • dispositif de prélèvement (écouvillon éponge
    imprégnée dun milieu de transport pour virus)

24
Indications du traitement antiviral
  • Grippe chez patient à risque de complications
  • âge gt 65 ans,
  • surpoids morbide,
  • insuffisants respiratoires et cardiaques,
  • immuno-déprimés,
  • toutes les femmes enceintes après consultation
    hospitalière et réalisation dun prélévement
  • tous les nourrissons lt 6 mois après consultation
    hospitalière et réalisation dun prélévement
  • nourrissons 6 mois 1 an avec FDR
  • mise en place traitement lt 48h suivant début
    symptômes
  • TAMIFLU 1cp 75 mg X 2/j, 5 j.
  • Fiche conduite à tenir pour patient et
    entourage

25
Indications du traitement antiviral
  • Patient avec syndrome grippal caractérisé
  • Et forme sévère ou compliquée
  • Situation clinique avec au moins 1 facteur de
    gravité
  • T lt 35 ou gt38.5 malgré antipyrétique,
  • pouls gt 120,
  • Fréquence respiratoire gt 30,
  • troubles vigilance,
  • détresse respiratoire
  • TAMIFLU 1cp 75 mg X 2/j, 5 j. Fiche conduite à
    tenir pour patient et entourage

26
Traitement antiviral H1N1 préventif
  • Contage avéré avec un cas probable ou confirmé lt
    48 h
  • ET Terrain à risque
  • femme enceinte (RELENZA)
  • enfant lt 1 an
  • pathologie respiratoire préexistante
  • immunodépression
  • surpoids morbide
  • TAMIFLU 75 mg 1 cp/j x 10/j Fiche conduite à
    tenir pour patient et entourage

27
Contact étroit définition
  • Personnes partageant le même lieu de vie que le
    cas index
  • Famille, même chambre dhôpital ou dinternat
  • Contact direct, en face à face, à moins d1 mètre
    du cas index au moment dune toux, dun
    éternuement ou lors dune discussion
  • Flirt, amis intimes, voisins de classe ou de
    bureau, voisins du cas index dans un avion ou un
    train

28
Prophylaxie des contacts étroits
  • Si présentent des FACTEURS DE RISQUE de
    complications.
  • Ces personnes pourront bénéficier dune
    consultation médicale qui vise à prescrire si
    nécessaire une CHIMIOPROPHYLAXIE.

29
Prophylaxie femmes enceintes
  • Suspicion dun cas de grippe dans lentourage
    familial
  • ? traitement prophylactique recommandé, quel que
    soit le trimestre de grossesse et la présence ou
    non de FDR
  • Dans les 48h suivant le contact
  • Tamiflu ou Zanamivir
  • Zanamivir 2 inhalations 1 fois par jour pendant
    10 jours
  • A éviter si asthme/BPCO
  • Oseltamivir 1/jour pendant 10 jours

30
Prise en charge du personnel exposé
31
CAT pour le personnel présentant des signes
suspects
  • Si vous présentez brutalement une fièvre gt 38,
    une asthénie, des courbatures et des signes
    respiratoires
  • Lavez-vous les mains (savon ou SHA)
  • Mettez un masque de soins pour ne pas contaminer
    votre entourage
  • Prévenez le cadre de votre service
  • Contactez le service de santé au travail ou votre
    médecin généraliste pour votre prise en charge.

32
  • En dehors des heures ouvrables
  • La nuit
  • Mettre un masque de soins ou rentrer à domicile
    avec laccord du cadre de nuit
  • Le lendemain, possibilité de se présenter au
    service de santé au travail ou consulter son
    médecin traitant
  • Le week-end
  • Mettre un masque de soins, prévenir le cadre de
    garde du site, puis consultation grippe aux
    urgences.

33
CAT pour les personnels asymptomatiques
  • établissement par lencadrement de la liste des
    personnels contact
  • prescription, après validation de lindication
    par linfectiologue référent, dun traitement
    prophylactique par TAMIFLU (1 cp par jour pendant
    10 jours)
  • pas de prélèvement nasopharyngé en labsence de
    symptômes
  • port dun masque de soins pendant les 24
    premières heures suivant la mise sous TAMIFLU
  • surveillance de la survenue de signes
    respiratoires ou fébriles

34
Vaccination
35
La vaccination grippe A(H1N1)
  • Meilleur moyen de prévention de la grippe A en
    terme defficacité et de coût
  • Associée au respect des règles dhygiène
  • Objectifs
  • Réduire la mortalité et la morbidité (formes
    compliquées)
  • Contenir la circulation du virus
  • Limiter limpact de la pandémie sur lactivité
    économique et sociale du pays

36
Recommandations (HSCP 07/09/09) 1
  • Il est recommandé de vacciner
  • En priorité personnels de santé,
    médico-sociaux, et de secours
  • Les groupes de population suivant par ordre de
    priorité

37
Caractéristiques du vaccin
  • Ne protège pas à 100 mais diminue le risque de
    complications et de formes sévères
  • Même processus de fabrication que le vaccin
    contre la grippe saisonnière vaccin inactivé
  • Produit à partir du virus cultivé soit sur des
    ufs/soit sur des cultures cellulaires
  • Inactivé ensuite pour récupérer les protéines de
    surface du virus
  • Ajout dun adjuvant pour certains vaccins
    (différent selon les labos)

38
Les adjuvants
  • Pourquoi ?
  • Meilleure stimulation de la réponse immunitaire
  • Réduit les quantités dantigènes nécessaires (et
    donc permet de produire plus de doses de vaccin)
  • Différents adjuvants
  • Hydroxyde daluminium contenu dans de nombreux
    vaccins
  • ex. Vaccin tétanique Pasteur, TETRAVAC,
    REVAXIS, etc.
  • Squalène émulsion lipidique
  • huile organique naturelle contenue dans de
    nombreuses plantes ( olives, céréales), et
    substance fabriquée par les humains au cours de
    la synthèse du cholestérol
  • 2 types MF59 et AS03 Déjà utilisés dans un
    des vaccins contre les virus responsables des
    cancers du col (CERVARIX, AS03) et dans un des
    vaccins de la grippe saisonnière réservé aux
    personnes de plus de 65 ans (GRIPGUARD, MF59)
    gt 30 millions de doses, pas deffets indésirables
    observés

39
Les différents vaccins
40
Schéma vaccinal à ce jour
  • 2 doses du même vaccin à 21 jours dintervalle
  • 2 doses nécessaires car virus nouveau pour
    lhomme
  • Cet intervalle permet linduction de la réponse
    immunitaire au cours de la 1ère semaine et
    lamplification nécessaire des effecteurs immuns
    pour atteindre un pic au cours des 2e et 3e
    semaines
  • Si lintervalle est trop court, cela peut avoir
    un effet négatif sur la réponse immune
  • Allongement de lintervalle jusquà 6 mois ne
    réduit pas lefficacité de la vaccination mais
    retarde la protection
  • Une seule dose pourrait suffire 2 essais avec 1
    dose ont mis en évidence des taux danticorps
    considérés comme protecteurs chez 95 des sujets

41
Contre-indications
  • Contre-indications
  • Enfants de moins de 6 mois
  • Personnes avec des réactions allergiques aux
    composants des vaccins
  • Précaution demploi
  • Personnes avec des réactions allergiques graves
    aux protéines de luf et de poulet, sauf pour le
    vaccin préparé sur culture cellulaire

42
Effets secondaires
  • Réactions locales
  • Douleur (8/10)
  • Érythème et dème (2/10), parfois accompagnés
    dune sensation de chaleur ou de prurit
  • Réactions générales
  • Fièvre (6/10), frissons, myalgies, arthralgies,
    céphalées, asthénie
  • Durée des symptômes 48h maximum
  • Réaction allergique (dans lheure qui suit
    linjection) et risques deffets indésirables
    inhabituels ou rares 1 à 10/million de doses
  • lt risques de complications de la grippe A(H1N1)
    2 à 3/100

43
Campagne vaccinale
  • Vaccins délivrés directement aux médecins en
    charge de la vaccination dans le département
  • Pas de vente directe en pharmacie
  • Campagne de vaccination
  • Organisée par la DDASS 14 centres de
    vaccinations seront installés dans différents
    lieux du département (salles polyvalentes,
    gymnases)
  • La médecine scolaire est chargée de la
    vaccination des enfants scolarisés de 5 à 18 ans
  • La PMI est chargée des enfants de 6 mois à 5 ans

44
Organisation de la vaccination au CHU
  • La vaccin grippe saisonnière ne protège pas
    contre le virus A(H1N1) respecter un délai de
    21 jours entre les 2 vaccins
  • Campagne de vaccination grippe A(H1N1)
  • Organisation en cours par le service de santé au
    travail en lien avec le PPRS
  • Nécessité de saisie des données administratives
    de lagent et du n lot dans fichier adeli.fr,
    édition de deux fiches (une donnée au patient,
    lautre dans dossier de médecine du travail (note
    ministérielle du 29 septembre 2009).
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com