Title: Sadarbiba starp Latvijas Republikas
1Sadarbiba starp Latvijas Republikas iestažu
ekspertiem un tulkotajiem ES institucijas
Liga Ledina Eiropas Komisijas Tulkošanas
generaldirektorata Latviešu valodas departamenta
1. nodalas tulkotaja un terminologe Liga.Ledina_at_e
c.europa.eu
2- Tulkošanas generaldirektorats Eiropas Komisija
3Tulkošanas GD
- Aptuveni 2500 tulkotaji un citi darbinieki
- 50 Brisele
- 50 Luksemburga
- Regionalie biroji dalibvalstis
42011. gada iztulkoti aptuveni 2 miljoni lapaspušu
- Iztulkotas lapas 2000-2011
5Originalu valoda ()
Anglu
Francu
Citas
Vacu
6Lapu skaits merka valodas 2011. gads ()
7Galvenie dokumentu veidi
8Tradicionalie tulkošanas paligriki
- Kontakti ar ekspertiem Komisija, citas iestades
vai dalibvalstis - Kontakti ar musu klientiem un citiem tulkotajiem
- Bibliotekas (Brisele un Luksemburga)
- Atsauces dokumenti
9Elektroniskie tulkošanas riki
- Terminologija
- IATE (publiski pieejama)
- EUR-Lex (publiski pieejams)
- Quest Metasearch
- DGT Vista
- Elektroniskas vardnicas, glosariji, Google,
Vikipedija utt.
- Tulkošana
- Tulkošanas atminas,Euramis datubaze
- Mašintulkošana
10Sadarbiba ar ekspertiem Latvija
- Sadarbibas veidi
- Individuala ad hoc sadarbiba
- Viestulkotaja programma (Visiting translator
scheme) - Norikotie valsts eksperti (Seconded experts)
11Sadarbiba ar ekspertiem Latvija
- Sadarbibas jomas
- Terminologijas projekti
- (Ex ante, ex-post)
- Konkreti dokumenti tulkošanas procesa
- Kvalitates kontrole un dokumentu pecapstrade
12Viestulkotaja programma
- Katru gadu vairaki tulkošanas generaldirektorata
tulkotaji, kuriem ir vismaz 2 gadu darba
pieredze, apmekle iestades un universitates sava
vai kada cita dalibvalsti.
13Programmas merki
- Padzilinat valodas un tematiskas zinašanas.
- Informet par tulkotaju darbu un daudzvalodu vidi
ES iestades - Apmainities ar pieredzi
- Veicinat informacijas apmainu un kontaktu
dibinašanu ar ekspertiem - Informet par TGD un tulkošanas jautajumiem
visparigi
14Viestulkotaja programma Latvija
- Apmekletas iestades
- Zemkopibas ministrija
- Labklajibas ministrija
- Iekšlietu ministrija
- Iepirkumu uzraudzibas birojs
- Tieslietu ministrija
- Konkurences padome
- Apmekletas universitates
- Latvijas Universitate
- Ventspils augstskola
- Tehniska Universitate
15Sadarbiba ar ekspertiem programmas ietvaros
- Terminologijas projekti
- Eiropas migracijas glosarijs
- Atgriešanas termini
- Konkurence
- Termini publiska iepirkuma joma
- Ad hoc jautajumi
- Konkretu dokumentu analize
- Visparigie tirdzniecibas noteikumi (Sales law)
- Datu aizsardziba, mantošana
16Ka pieteikties programmai?
- Tulkošanas generaldirektorata majas lapa iestades
vai universitates var izteikt interesi
piedalities programma un uznemt tulkotaju - http//ec.europa.eu/dgs/translation/programmes/vis
iting/index_en.htm
17Norikotie valsts eksperti
- JURIDISKAIS PAMATS
- Komisijas 2008. gada 12. novembra lemums C
(2008) 6866, ar ko paredz noteikumus, ko piemero
norikotajiem valsts ekspertiem un valsts - ekspertiem profesionalas macibas Komisijas
dienestos
18Programmas merkis
- Nodrošinat Komisijai iespeju izmantot augsta
limena profesionalas zinašanas un pieredzi, jo
ipaši jomas, kuras šadas ipašas zinašanas nav
viegli pieejamas.
19Atbilstibas kriteriji
- Eksperti no
- - valsts
- - regionalam
- - vietejam publiskas parvaldes iestadem
- dalibvalstis un EBTA valstis vai starpvaldibu
organizacijas, - kas pirms norikošanas vismaz 12 menešus
atradušies attiecigas iestades dienesta un kuriem
ir vismaz 3 gadu profesionala pieredze.
20Iznemumi
- Neatkarigas universitates vai petniecibas
organizacijas var piedalities programma saskana
ar DG HR Lemumu, ko pienem katra atseviška
gadijuma.
21Nodarbinašanas nosacijumi
- DARBA DEVEJS DALIBVALSTI
- - turpina maksat algu
- - turpina maksat sociala nodrošinajuma un
pensijas iemaksas. - KOMISIJA
- - maksa dienas un meneša pabalstus
- - sedz cela un komandejumu izmaksas.
22Atlase
- Atverta un caurskatama procedura
- Sludinajumi par pieteikšanos - DG HR sazinas ar
pastavigo parstavniecibu, kas izplata aicinajumu
izteikt interesi atbilstigi attieciga
generaldirektorata pieprasitajam profilam - Pieteikumus pastaviga parstavnieciba nosuta DG
HR, kas TGD gadijuma tos nosuta talak DGT-R.1
nodalai - R.1 nodala parbauda atbilstibu kriterijiem un
nosuta attiecigos CV konkretajiem valodu
departamentiem - Administrativas proceduras ilgums aptuveni 6-9
meneši
23Norikošanas ilgums
- Sakotneji
- minimalais terminš 6 meneši
- maksimalais 2 gadi
- Ipaši pamatotos gadijumos iespejams arkartas
pagarinajums vel uz 2 gadiem - Otrreizeja norikošana iespejama pec 6 gadu
partraukuma
24Pienakumi
- Palidzet Komisijas ieredniem un pagaidu
darbiniekiem - Neparstav Komisiju
- Neveic vadibas pienakumus
- Nedrikst rasties interešu konflikta situacija
25Darba apstakli un nosacijumi
- Tadi paši ka Komisijas ieredniem, tacu tikai
pilna laika nodarbinašana - Papildus tiek pieškirts 2 dienu ipašais
atvalinajums gada darba deveja apmeklešanai - Norikojuma izbeigšanas -
- pec paša norikota eksperta vai vina darba deveja,
vai Komisijas luguma, pazinojot par to 3 menešus
iepriekš
26Paldies par uzmanibu!