Title: Mi cuarto fueera un disastre.
1Mi cuarto (fue/era) un disastre.
2Mi cuarto era un disastre. -description
3Marcos (tenía/tuvo) veinte años.
4Marcos tenía veinte años. -age
5Julio (corría/corrió) por dos horas.
6Julio corrió por dos horas. -enclosed amount of
time
7De niño mi hermano menor (quiso/quería) un perro.
8De niño mi hermano menor quería un perro. -
mental
9Hace cinco años que (conocí/ conocía) a
Juan.
10Hace cinco años que conocí a Juan. -meaning (met)
11El año pasado, mi familia (viajaba/viajó) a
Ecuador.
12El año pasado, mi familia viajó a Ecuador.
-fixed point
13Yo te (llamé/llamaba) por teléfono tres veces.
14Yo te llamé por teléfono tres veces.
-specific of actions
15(Hacía/Hizo) mucho calor ayer.
16Hacía mucho calor ayer. -weather
17Los exámenes (fueron/eran) el nueve de enero.
18Los exámenes eran el nueve de enero. -time
19Anoche Juan (supo/sabía) el secreto.
20Anoche Juan supo el secreto. -meaning (found
out) / fixed point
21En aquella época (conocimos/ conocíamos) muy bien
la ciudad.
22En aquella época conocíamos muy bien la ciudad.
meaning (familiar with)
23Los lunes mi hermana y yo siempre (fuimos/íbamos)
a la playa.
24Los lunes mi hermana y yo siempre íbamos a la
playa. repeated/habitual
25(Estudiábamos/ Estuidamos) mientras Mónica
(escribió /escribía) un ensayo.
26Estudiábamos mientras Mónica escribía un ensayo.
-2 progressive /ongoing actions
27Ustedes (comieron /comían) cuando el programa
(empezó/ empezaba).
28Ustedes comían cuando el programa empezó.
29It bothered me to share my toys.
30Me molestaba compartir mis juguetes.
31When we were young, my cousin and I used to fight
a lot.
32Cuando eramos jóvenes, mi primo y yo peleábamos
mucho.
33As a child, you used to climb trees and tell
jokes.
34De niño, trepabas a los árboles y contabas
chistes.
35Manolo used to be afraid of bears (osos).
36Manolo se asustaba de los osos.
37Back then they were very kind but impatient.
38En aquel entonces, ellos eran muy bodadosos pero
impacientes.
39In my times there were dangerous wells.
40En mis tiempos había pozos peligrosos.
41In those days there wasnt electricity or heat.
42En aquella época no había la electricidad ni la
calefacción.
43Manuela was a terrible bore.
44Manuela era tan aburrida como un pato.
45They (fem.) were as adventurous as my grandmother.
46Ellas eran tan aventureras como mi abuela.
47We used to have as many streetlights as
California.
48Teníamos tantas lámparas de la calle como
California.