Danish home care system: - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Danish home care system:

Description:

Denmark is divided into 14 ( 2) counties and 275 local authority - 5,4 milions ... Una persona con gravi danni funzionali a livello fisico o psichico, che ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:119
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: emiliaroma
Category:
Tags: care | danish | danni | home | system

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Danish home care system:


1
  • Danish home care system
  • national framework and
  • local authorithies power.
  • Sven-Ã…ge Westphalen
  • Udviklingschef Styrelsen for Social Service,
    Odense
  • BOLOGNA 9 gennaio 2004

2
General information
  • Denmark is divided into 14 (2) counties and 275
    local authority - 5,4 milions inhabitans- 700.000
    gt 67 years ( 13) .
  • Counties and local authorities are independent,
    politically controlled organisational units
    empowered to levy property and income taxes
    individually.
  • The bodies charged with local political
    management county councils and local councils
    are elected every four years in ordinary
    elections.

3
The Danish home care system
  • Danish ageing policy is based on the general
    principles of
  • continuity in the individual's life
  • use of personal resources
  • autonomy and influence on own circumstances
    including options

4
Home care in Denmark main activities
  • Practical care house cleaning, laundry,
    shopping, etc.
  • Personal care provision of medicine, personal
    hygiene,etc.
  • Provision of food
  • Health care health care not requiring
    hospitalisation or general practitioners
  • Preventive house calls (for persons over the age
    of 75 years) not less than 2 calls p/ year

5
Welfare in Denmark
Legislation and Regulations The State see
documentation translated in italian
HOME CARE
The County (only on a specialized in a way).
Support, care and nursing Home Care, Nursing
Homes etc. The Municipality
6
Home care is a right (1)
  • Legge n. 755 del 09/09/2002
  • 71. Lamministrazione comunale è tenuta ad
    offrire
  • 1) sostegno personale e assistenza e
  • 2) offerta daiuto per tutte le commissioni
    pratiche da svolgere in casa
  • Comma 2. Ai sensi del comma 1 lofferta viene
    fornita alle persone che, a causa di temporanea o
    permanente ridotta funzionalità a livello fisico
    o psichico, oppure per particolari problemi
    sociali, non sono in grado di svolgere tali
    compiti.
  • 72. Il comune provvede al servizio di
    sostituzione o ad azioni che sollevino il
    coniuge, il genitore od altri familiari che
    assistono la persona con ridotta funzionalità
    fisica o psichica.
  • 73. Il comune fornisce offerta di aiuto,
    assistenza o sostegno nonché rieducazione alle
    persone bisognose a causa di gravi menomazioni
    fisiche o psichiche oppure particolari problemi
    sociali.

7
Home care is a right (2)
  • Legge n. 755 del 09/09/2002 continua
  • 73a. Lamministrazione comunale è tenuta ad
    offrire servizi di rieducazione motoria a persone
    con ridotta capacità fisica causata da malattie
    non curabili con ricoveri ospedalieri.
  • Comma 2. Il comune fornisce offerta di aiuto per
    il mantenimento di capacità fisiche e psichiche a
    persone che a causa di ridotta funzionalità
    motoria o intellettiva o particolari problemi
    sociali ne necessitano.
  • 74. Il Comune farà sì che i compiti citati nei
    71-73, in caso di necessità, siano garantiti
    giorno e notte.

8
Contributo finanziario
  • Legge n. 755 del 09/09/2002 continua
  • 76. Qualora il comune non sia in grado di
    mettere a disposizione l'assistenza necessaria
    all'avente diritto, ai sensi dei 71 e 72, lo
    stesso potrà pagare il contributo per
    l'assistenza che verrà assunta direttamente
    dall'interessato.
  • comma 2. Una persona con gravi danni funzionali a
    livello fisico o psichico, che necessita di
    assistenza e sostegno anche per le commissioni da
    svolgere in casa per più di 20 ore settimanali,
    potrà scegliere di ricevere un contributo in
    contanti che gli permetterà di occuparsi
    direttamente della propria assistenza.
  • comma 3. Il comune potrà comunque in casi
    particolari decidere che, ai sensi del comma 2,
    l'aiuto continui ad essere concesso sotto forma
    di aiuto in natura oppure che venga pagato ad
    una persona vicina che si occupi
    dell'interessato.
  • Comma 4. Il comune potrà pagare il contributo ai
    sensi del comma 1, 2 e 3 come un importo fisso
    sulla base delle uscite stimate.

9
Who decides?
  • Local authorities
  • are responsable for the care for dependent older
    persons
  • decide the service level (a minimum is the
    standards set by regulation)
  • decide whether persons are eligible for care
    following an assessment of the individual's
    functional capacity and needs.

10
Who pays?
  • Elder care is financed by the local authorities
  • The local authorities financing is based on their
    own levy of property and income taxation
  • The services decided by the local authority are
    free of charge for the elderly
  • (the only exeption being food, where there is
    co-financing or for temporary help/services
    anycase the income level for charging is fixed by
    national rules,)

11
Who provides?
  • 97 of services are provided by the local
    authorities
  • BUT
  • As from 1 January 2003, older people will
    generally be entitled to choose between providers
    of personal and practical help and assistance.
  • The free choice of service provider obliges local
    authorities to ensure, in so far as possible,
    that older people have a selection of several
    service providers (public and private) from which
    to choose

12
Authorisation of providers I
  • At national level are provided general criteria
    to set quality standard (see documentation
    translated in italian 74 75a,b,)
  • The local authority must provide a set of
    criteria on which basis providers can apply for
    authorisation(see documentation translated in
    italian 75c,d,e)
  • 75c Comma 2. Lamministrazione comunale ha il
    dovere di riconoscere e stipulare contratti con
    qualsiasi fornitore che soddisfi i requisiti
    stabiliti nel comma 1, ai sensi del comma 7.

13
Authorisation of providers II
  • Comma 3. Un fornitore privato che abbia stipulato
    contratti con uno o più comuni, ai sensi del
    comma 1 e 2, viene ritenuto generalmente idoneo
    per lo svolgimento dei compiti sulla base del
    71.
  • Lamministrazione comunale potrà comunque
    rifiutarsi di stipulare un contratto con il
    fornitore, qualora le qualifiche di questultimo
    non soddisfino i requisiti di qualità fissati
    dallamministrazione competente, ai sensi del
    comma 1. Lamministrazione comunale dovrà
    informare i fornitori in forma scritta sulle
    motivazioni per cui la stipula del contratto non
    è possibile.
  • All local authorities are obliged to provide
    informations on their criteria, prices, etc to a
    national board. You can see the free choice
    database (in Danish), which provide all the local
    authorities individually established criteria
    www.fritvalgsdatabasen.dk

14
Supervision and complain systems I(for home care
in particular see documentation translated in
italian 75g,h)
  • Supervision and complains in general in the
    social field
  • Citizens may bring complains before central
    government appeals bodies the social appeals
    agencies set up in each county.
  • Complaints against decisions made by the social
    appeals agencies may be brought before the Board
    of Social Appeal, which is a central government
    appeal board.

15
Supervision and complain systems II
  • Ordinary local government supervisors
  • "Ordinary local government supervisors" are
    affiliated to every local and county authority to
    undertake legal supervision, i.e. determine
    whether a local or county authority has acted in
    violation of the law.
  • The Parliamentary Ombudsman
  • The Parliamentary Ombudsman may determine whether
    the social services authorities act in violation
    of current law or, in any other way, are guilty
    of errors, maladministration or negligence.
  • The supervisors cannot revoke a decision but are
    empowered, through sanctions, to order the
    councillors to make a new decision. The Ombudsman
    is not authorised to revoke a decision but may
    voice criticism and submit information about
    severe errors, maladministration and acts of
    negligence to the Danish Parliament's Legal
    Affairs Committee, the Minister for Social
    Affairs, the local council or the county council.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com