/Fon - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

/Fon

Description:

Se usan para dejar claro que no nos estamos refiriendo a c mo se escriben las ... Following /s/ yes. no. Syllable-initial. Ph (aspirated /p/) P (non-aspirated /p ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:86
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 27
Provided by: lauriem70
Learn more at: http://plaza.ufl.edu
Category:
Tags: fallowing | fon

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: /Fon


1
/Fonétika i fonoloxía/Los sonidos de la lengua
2
  • Terminología básica

3
I. Terminología básica
  • Trascripción fonémica Usa / / barras oblicuas.
  • Se usan para dejar claro que no nos estamos
    refiriendo a cómo se escriben las palabras sino a
    los sonidos contrastivos o fonemas (p.46).
  • 2. Trascripción fonética Usa corchetes.
  • Incluye información sobre la pronunciación
    de los sonidos y ofrece más detalles y más
    información específica sobre los sonidos.
  • 3. Fonema sonido contrastivo en una lengua
    determinada. Por ejemplo /p/ no tiene
    significado cuando está solo sin embargo /p/
    /a/ /n/ pan, /b/ /a/ /n/ van
  • Crean diferencias de significado.

4
Pares mínimos
  • pares de palabras donde la sustitución de un
    solo sonido conlleva un cambio de significado
    (Barrutja y Schwegler 1994). (identical words,
    only ONE letter (i.e., sound) is different. Por
    los pares mínimos, podemos encontrar fonemas
    distintos fácilmente.

5
Ejercicio Identifiquen los pares mínimos.
  • no
  • no /ola/, /ola/
  • sí /pan/, /ban/
  1. sala/mula
  2. peso/beso
  3. hola/ola
  4. mata/masa
  5. pan/van
  6. guerra/perra

6
II. Diferencias de pronunciación
  • Ej Cómo se pronuncia la palabra abraza en
    España (español peninsular)? Cómo se escribe
    fonémicamente?
  • /abrá?a/ (? th como en inglés think)
    Cómo se pronuncia la palabra abraza
  • en Sudamérica?
  • /abrása/

7
A practicar
  • /kása/
  • /mápa/
  • /cápa/
  • /bóka/
  • /xénte/
  • /báka/
  • /mexikáno/
  • casa
  • mapa
  • chapa
  • boca
  • gente
  • vaca
  • mexicano
  • Noten los acentos prosódicos.

8
  • ALÓFONOS (p.49)

9
I. Alófonos Expliquen cuál es la diferencia
entre la primera y la segunda d en cuanto a la
pronunciación. Son iguales?
  • Ej /dédo/
  • 1 2

10
  • /dédo/
  • consonante oclusiva d
    Consonante aproximante ð

d oclusiva d aproximante
Al pronunciar la primera d apoyamos la punta (ápice) de la lengua contra los dientes superiores impidiendo totalmente el paso del aire en ese punto. Al pronunciar la segunda d, el ápice sólo se aproxima hacia los dientes superiores, sin tener contacto completo.
11
El fonema /d/ (p.49)
  • tiene un alófono oclusivo d
  • tiene un alófono aproximante ð
  • FONEMA /d/
  • ALÓFONOS d oclusivo ð aproximante

12
iOJO!
  • Qué pasa en una frase como a dedo donde las dos
    consonantes están entre vocales? (p.50)
  • aðeðo

13
  • Generalmente los hablantes de una lengua son
    conscientes de las diferencias entre sonidos que
    son contrastivas (diferencias entre fonemas),
    pero no de las diferencias de pronunciación que
    son meramente alfónicas (p.50).

14
II. Aspiración de la s
  • Aspiración de la s cuando se pronuncia la s como
    una aspirada h ante otra consonante o al final
    de la palabra.
  • Ej esto éhto
  • corchetes

15
Dónde se suele aspirar?
  • Andalucía y Canarias
  • Cuba
    Chile
  • Puerto Rico
    Argentina

16
Qué es lo que ocurre en estas regiones de España
o en estos países latinoamericanos?
  • s (contextos
    formales)
  • /s/
  • h (contextos familiares)

17
III. Alófonos
  • Qué son los alófonos?
  • Los sonidos concretos que constituyen variantes
    de un único fonema.
  • Por ejemplo, en español el fonema /d/ tiene un
    alófono oclusivo d y un alófono aproximante
    ð.
  • NO crean diferencias de significado.
  • Los alófonos aparecen entre corchetes
  • .
  • Volvamos al ejemplo de dedo.
  • transcribimos /dédo/ (trascripción fonémica)
  • pronunciamos déðo (trascripción fonética)

18
Variación libre y distribución complementaria
  • variación libre Cuando un hablante usa los
    sonidos del mismo fonema de una manera libre. Es
    decir que a veces aspira y a veces no.
  • ésto o éhto
  • distribución complementaria Dos sonidos que
    nunca pueden ocurrir en el mismo ambiente.
  • Por ejemplo, las palabras pá? y nota
    contienen alófonos del fonema /n/ pero están
    situados en posiciones distintas. Cada alófono
    produce un sonido distinto según el ambiente
    donde aparece. (systematically different
    positioning depending on environment). Lo vemos
    también en palabras como cada y día. La d de
    cada está localizada entre dos vocales y la d
    de día aparece al principio de la palabra. En
    otras palabras, donde ocurre alófono A, NO ocurre
    alófono B.

19
Ejemplo en inglés
P (non-aspirated /p/) Ph (aspirated /p/)
Syllable-initial no yes
Following /s/ yes no
Syllable-final yes no
20
  • Clasificación de los sonidos (p.53)

21
Consonantes y vocales
  • 1. Consonantes obstrucción del paso
  • del aire (totalmente o parcialmente
    dificultado)
  • 1a. Los sonidos consonánticos se clasifican
    según tres parámetros principales
  • punto de articulación (dónde)
  • modo de articulación (cómo)
  • actividad de las cuerdas vocales (sonoridad)
  • 2. Vocales No hay obstrucción de aire.

22
Clasificación de las consonantes
Punto de articulación (dónde?) Modo de articulación (cómo?) Las cuerdas vocales (sorda/sonora) (vibran o no vibran?)
/f/ labiodental fricativa sorda
/b/ bilabial oclusiva sonora
/g/ velar oclusiva sonora
23
  • Órganos Articulatorios
  • Vamos a la página 55.
  • http//www.sil.org/mexico/ling/Glosario/E005be-Org
    anosArt.htm

24
  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • Miren la página 55
  • para terminar la actividad.

25
Respuestas
  • 1. labios superiores
  • 2. alvéolos
  • 3. paladar
  • 4. velo
  • 5. dientes inferiores

26
TAREA
  • Lean las páginas de 60-68
  • Hagan tarea 4. Se la encuentra en mi página web.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com