Tri - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Tri

Description:

hello bonjour namaste jambo buna kaixo prijatno konnichiwa hola ... P nsase no APRENDIZ. Estereotipos. Condici ns socioecon micas. Valores e manifestaci ns culturais ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:46
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: Tete
Category:
Tags: aprendiz | tri

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Tri


1
(No Transcript)
2
Triángulo didáctico (triángulo de Penrose)
3
  • Algúns materiais que utilizamos nas aulas foron
    creados con intencionalidade didáctica (facilitar
    os procesos de ensino-aprendizaxe) e outros non

Recursos didácticos Recursos educativos
Diccionarios Gramáticas Xornais Revistas
Manuais Exercicios O que atopo na rede videos, foros, chat
Tradutores automáticos Cancións
4
Todos os materiais
  • Teñen dous compoñentes didáctico e técnico
  • Non son so depositarios de información, pois
    estruturan o proceso de aprendizaxe
  • Esixen dos estudantes a activación de diferentes
    habilidades cognitivas
  • Teñen detrás unha teoría de como se aprende
  • No son neutrais desde o punto de vista ideolóxico
  • Están regulados polas industrias culturais

5
Características dun bo material (1/2)
  • Que os aspectos didáctico e formal sexan
    correctos
  • Que a metodoloxía sexa construtivista tarefas
    e proxectos
  • Finalidade que o alumno realice algo. Imitar a
    vida, xa que todas as accións da persoa non son
    outra cousa que realizacións de proxectos.
  • Que promovan a aprendizaxe para a vida
  • Que sexan interactivos

6
Características dun bo material (2/2)
  • Que propicien a participación do alumnado
    (centros de interese)
  • Que respeten as diferencias, promovan a
    educación multicultural e a integración
  • Que axuden a desenvolver hábitos de traballo
  • Que sexan atractivas, interesantes e divertidas
    (motivación)
  • Que faciliten o estudo dos contidos culturais
    (duns e doutros)

7
Cada maestrillo con su librilloquítale su
librillo y cata muerto al maestrillo
  • O libro de texto (manual) é o rei indiscutible
    das aulas
  • A súa elaboración debería contar co docente, ter
    en conta o alumno e o contexto
  • Tratamento unidireccional dos contidos
  • Nútrense de estereotipos culturais
  • Reproduce valores
  • Presenta coñecementos acabados
  • Silencia conflictos
  • Unifica e estandariza a aprendizaxe
  • O profesor asume o papel de técnico que aplica, o
    educador é a editorial

8
Un camino trazado sólo te lleva donde otros ya
han llegado. Construye tu propio camino.
9
Ensino de segundas linguas ?Cambios en positivo
  • No terreo da conceptualización e na
    terminoloxía.
  • Recursos de contacto entre profesionais.
  • Materiais específicos (entrada no mundo
    editorial).
  • Avances en investigación e oferta de cursos de
    posgrao.

10
Dous conceptos distintos
  • Español para inmigrantes
  • Pénsase no APRENDIZ
  • Estereotipos
  • Condicións socioeconómicas
  • Valores e manifestacións culturais
  • DIFERENCIAS respecto aos outros aprendices
  • Español segunda lingua (L2)
  • Destaca o PROCESO
  • Contacto coa comunidade de fala
  • Contexto de aprendizaxe e uso da lingua
  • SIMILITUDES respecto a outros aprendices

11
O concepto de segunda lingua (L2)
  • Refírese ao proceso de aprendizaxe e uso dunha
    nova lingua en contacto coa comunidade de fala.
  • Os programas de L2 no sistema educativo deben
    proporcionar unha competencia comunicativa xeral
    e unha competencia lingüística académica (Li).
  • Faise preciso incluir os programas de L2 no
    proxecto educativo do centro e buscar a
    implicación do conxunto do profesorado.

12
Competencia comunicativaConsello de Europa,2001
  • Defínese segundo os seguintes compoñentes
  • Competencias lingüísticas destrezas léxicas,
    fonético-fonolóxicas e morfosintácticas.
  • Competencias sociolingüísticas condicións
    socio-culturais do uso da lingua. Convencións
    sociais normas entre xeracións, clases e grupos
    sociais.
  • Competencias pragmáticas uso da lingua segundo
    o contexto. Actos de fala, cortesía, ironía.

13
Competencia comunicativaConsello de Europa,2001
  • Foro del CVC Inmigración y enseñanza de
    segundas lenguas.
  • Documentos de carácter programático Manifiesto
    de Santander (2004), Propuestas de Alicante
    (2006) e reunión de Granada (2008).
  • Segundas linguas e inmigración

14
Recursos para o galego L2
  • Atención ao alumnado procedente do estranxeiro
    (Portal educativo da Consellería de Educación).
  • Aprender galego (Secretaría Xeral de Política
    lingüística).

15
Moitas grazas
  • María Teresa Díaz García Tete.diaz_at_usc.es
  • Inmaculada Mas ÁlvarezInmaculada.mas_at_usc.es
  • Luz Zas VarelaLuz.zas_at_usc.es
  • Web http//www.grupodelinguas.com
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com