Title: Multilingualism for all: European Language Policy Developments
1Multilingualism for all European Language
Policy Developments Challenges
- Language(s) as Cultural Asset
- University of Applied Sciences, Campus Urstein
- Salzburg / Austria Österreich, March 17, 2011
- Alex RIEMERSMA
- Mercator European Research Centre on
- Multilingualism and Language Learning
- www.mercator-research.eu
2Overview of presentation
- Scope of European Language Policies
- - Language Vitality
- - Language Programmes
- - Teacher Training
3Linguistic Diversity
- Globe 6,000 languages
- Council of Europe (47 member states)6 working
languageshundreds of state, cross border /
minority languages - European Union (27 member states)23 official
languagesgt 60 Regional and Minority Languages
4Kaart fan NOS
5RML citizens in EU
- 10 of EU population
- 45 50 million plurilingual people
- Present in all member states
- Multilingual societies gtgtgt
- Co-responsibility for language planning
- of EU/CoE, national and regional level
6Charter for Regional and Minority Languages (CoE
/ 1998)
- To protect and to promote
- Non-discrimination
- Domains education / justice / public services /
media / culture / social lifeHowever - 25 ratifications (lt 47 CoE member states)
- 13 ratifications (lt 27 EU member states)
7EU Language Policy
- EU shall respect linguistic diversity
- Linguistic diversity all languages are equal and
equally treated - Lisbon (2002) Mother tongue 2
- Maalouf (2008) Adoptive language
- European Charter for Regional and Minority
Languages of CoE (1998) entry exam for new EU
member states (2004)
8EU Language Policy
- However
- Mother tongue state language
- Principle of subsidiarity
- Process of mainstreamingprevents EU Language
Policy discourages vitality of RMLs
9Unesco Language Vitality (2003)
10Language Vitality factors (6)
- Intergenerational transmission
- Absolute number of speakers
- Proportion of speakers within total population
- Trends in existing domains
- Response to new domains media
- Materials for Education and Literacy
11Language Vitality factors (3)
- Governmental and Institutional Language Attitudes
Politics - Community Members Attitudes towards their own
languages - Documentation ( corpus planning)
12Language Vitality Planning
- Balance of community language will and
infrastructure / programmes on - Corpus planning / standardisation
- Status planning / legislation
- Language transmission / learning
13Frisian Language Vitality
- Language command of all 640.00 inhabitants
province of Fryslân - 94 Understanding
- 74 Speaking
- 65 Reading
- 26 Writing-------------------------------------
------------ - 54 Frisian Mother tongue (350.000)
14Language Planning Australia
- National Survey 2005250 known indigenous
languages 145 still in use of which 110
endangered 18 strong enough to survive - National Action Programme 2009
- - language learning centres nests
- - language documentation and research
15EU Parliament Resolutions
- 1981 Arfé gt EBLUL 1982 2006
- 1983 Jaak Vandenmeulenbroecke) gt earmarked budget
line 1,2 million - 1987 Willy Kuijpers gt Mercator project
(1987-2006) 3 partners (80 funding) - 2004 Michael Ebner gt EU Agency onLinguistic
Diversity (failed)
16EU Commission Actions
- Budget line for EBLUL 1982 2006
- Budget line for Mercator project (1987-2006) 3
partners - Action Programme (2004-2006)
- 2001 European Year of Languages
- 2005 Feasibility Study gt Networks
17EU Commission Actions
- 2007 High Level Group Multilingualism on line
consultation - 2008 EU Communication
- 2008 Amin Maalouf Report A Rewarding Challenge
(adoptive language) - 2011 Civil Society Platform on Multilingualism
18EU funded Networks
- 2008-2011 Network to Promote Linguistic
Diversity (NPLD) 11 regional authorities 16
NGOs - 2009-2011 Mercator Network
- 2009-2011 RML2future
- 2010-2012 European Network of Universities on
Multilingualism (EUNoM)
19Coherent EU Language Policy
- Legal base / treaty partner to European Charter
for RML - Vitality empowerment of all languages
- Co-responsibility in stead of subsidiarity
- Incentive to inclusiveness of RML / IML
- Partnership to permanent networks of stakeholders
for regular strategic review
20EU fitting Programmes
- Linguistic Diversity as a priority
- Lowering of thresholds for grants for smaller
language communities - National EU Agencies to raise awareness and
assist endangered language communities to apply
21Research Agenda
- Eurobarometer on Languages to includeMother
tongue father tongue / Language of preference - Multilingual education continuity
- Media gtgtgt Social media
- Plurilingual Literacy
- Electronic dictionaries
22Application of CoE instruments
- Common European Framework of Reference (CEFR) -
can do statements for L1, L2, Lf - parallel
assessments of L1, L2, Lf - European Language Portfolio- electronic -
plurilingual approach
23Common Standards Education
- Mercator Analysis Recommendations (2007)-
Informed choice guaranteed access- Educational
goals- Teaching time (subject medium) -
Teaching materials- Teacher training-
Inspectorate
24Plurilingual Teacher Training
- Subject medium
- Continuity of teaching learning
- School as centres of excellence
- Plurilingual language pedagogy
- Master on Multilingualism and multilingual
education
25 26Tankewol