Title: Utenlandsk p
1Utenlandsk påvirkning på det norske språket
2Definisjoner/begreper kronologisk
- Arveord Svært gamle ord som hører til det
opprinnelige, nedarvede ordforrådet i et språk.
På norsk er dette ca. 10 av ordene, f.eks.
bonde av norr. búandi (fastboende) eller
hus - Låneord Ord som for lenge siden er tatt opp fra
et annet språk og som ikke lenger kjennes fremmed
(drosje av russisk drosjki, pub av eng.
public house, biff av eng. beef (oksekjøtt) - Fremmedord Relativt nye ord fra et fremmed språk
som ikke er blitt tilpasset låntakerspråket
(demokrati av gr. demos og krati
(folkestyre)
3Forts.
- Importord a) Helt nye ord ofte fra engelsk a)
finnes ikke norsk ord for som podcasting
(nedlasting?), spinn-off, kick-off
(avspark?), cool b) finnes norsk for ord som
boots (støvler) - Importord b) Brukes kan også som samlebetegnelse
for låneord og fremmedord - Avløserord Hjemlige ord som avløser fremmedord
som f.eks. veggskrift (av it. graffiti),
lysark (av fr. transparent), myldretid,
motomolo
4Forts.
- Anglonorsk Norsk utvannet med engelsk/amerikansk
(kul, tv, pc, rollerblades, offshore - Purisme (språkrensing) Bytte ut fremmede ord med
hjemlige ord - dette er populært på Island
Sími (tlf.), tölva (pc) - Nyord Norske og engelske fingerskanning,
femiskole, statsfeminisme (KM)
5Fra engelsk til norsk
- Fra engelsk til norsk
-
- Om "avløysarord" og "norvagisering"
- Når ord frå andre språk blir tekne i bruk i
norsk, kan vi behandle dei på tre måtar - (a) Vi kan finne eit norsk ord (eit
"avløysarord") i staden for det utanlandske - (b) Vi kan tilpasse skrivemåten til norsk
("norvagisering") - (c) Vi kan behalde den utanlandske skrivemåten
-
6Forts.
- Døme på (a) er "idédugnad" eller "idémyldring" i
staden for det engelske ordet "brainstorming". - Døme på (b) er "tøff" og "streik" for dei
engelske orda "tough" og "strike". - Døme på (c) er "cowboy", som ikkje har fått norsk
skrivemåte, og "fender", der skrivemåten passar
til både engelsk og norsk -
7Utenlandsk påvirkning på norsk kronologisk
- Gresk kirke av kyrios (herre, gud)
- Latin prest av presbyter (menighetsforstander
), alter av altare (offerbord) - Platt-tysk/lavtysk/nord-tysk betale (telle),
handel, arbeid, erklære, verksted,
handelsmann, kjøkken, fange, makt, fri,
gjerrig, stolt mange ord med pre- og
suffiksene an-, be-, -het og else (via dansk) - Fransk frikadeller via tysk og latin,
sjokolade via spansk, indiansk, garasje,
sjåfør, promenade, butikk, kafé, meny,
humør, fasong - Italiensk opera av opera per musica
(musikkverk), balkong, design, fiolin,
studio
8Forts.
- Spansk/portugisisk potet, tobakk, siesta
- Høy-tysk (standard-tysk) teater, via gresk
theasthai (se på) - Dansk Sandermosen (myr)
- Engelsk biff, sykkel av bicycle (tohjuler),
streik, sport, fil - Tyrkisk/persisk kiosk (lysthus), sofa
- Arabisk madrass via italiensk, fransk, lavtysk
(underlag til å ligge på), alkohol, trafikk,
magasin - Indisk sjampo, pyjamas
9Prosentandel av importord i norsk - nynorsk 44,
bokmål over 60?
- Arveord og importord (framandord og låneord)
- Arveord er ord som høyrer til det opphavleg
nedarva ordtilfanget, til skilnad frå lånord og
framandord. Kor stor del av ordtilfanget i norsk
er arveord? I ei nyleg utkomen bok har Helge
Sandøy og Jan-Ola Östman rekna ut at heile 44
av ordstammane i Nynorskordboka er importerte.
Nynorskordboka har ca. 90 000 ord fordelte på 29
844 ordstammar. 56 av ordstammane i ordboka er
altså arveord.Tabellen nedanfor viser kva språk
dei importerte ordstammane er henta frå
10Forts.
- Importert frå
- latin 31
- gresk 16
- lågtysk 15
- fransk 15
- engelsk 12
- italiensk 3
- nederlandsk 1
- arabisk 1
- spansk 1
- portugisisk 1
- russisk
- hebraisk
- keltisk
- tyrkisk
- slavisk
- indisk
11Fra norrønt til gammelengelsk Dansk/norsk styre
ca. år 1000 e.kr.
- Húsbóndi husband
- Baggi bag
- Bikkja bitch
- Drítr dirt
- Systir - sister
- Hitta hit
- Heppin - happy
- Felagi fellow
- Veikr weak
- Kalla call
- Deyja - die
12Norske ord ute
- Ski
- Slalåm
- Ombudsmann
- Quisling
- Fjord
- Viking
- Troll
- Reinsdyr
13Nyttige pekere
- Nyttige linker
- http//www.sprakrad.no/Raad/Importord/
- http//www.sprakrad.no/Trykksaker/Spraaknytt/Spraa
knytt_3_2006/importord/ - http//www.sprakrad.no/Trykksaker/Spraaknytt/Spraa
knytt_2004_1/Hvorfor_synger_vi_paa_engelsk/ - http//www.sprakrad.no/Trykksaker/Spraaknytt/Spraa
knytt_2004_1/Ordsmia_?_der_importord_smis_/ - http//www.sprakrad.no/Raad/Importord/Norske_avloe
ysarord/ - http//www.sprakrad.no/Ordboeker/Avloeysarord/
14Andre språkbegreper (relativt moderne teorier)
- Dialekt språkform som er geografisk bestemt
- Sosiolekt språkform som er sosialt bestemt
- Idiolekt språkformen til et individ
- Gruppespråk språkformen til en bestemt gruppe
mennesker - Slang språkform ofte brukt i spesiell eller
spøkfull betydning blant ungdom (stål, digg,
chill, rev) - Fagspråk Språkform brukt blant forskjellige
fagfolk (boks (4x4), bord (1x4, plank
(2x4)) - Lingua franca kommunikasjonsspråk mellom folk
som ikke har felles morsmål (i middelalderen
fransk eller latin, i dag ofte engelsk, i Afrika
også swahili)
15Forst.
- Pidgin hjelpespråk med forenklet grammatikk
mellom forskjellige folkegrupper (mo malade
(mauritansk) tvoja fisk kopom? kjøper du
fisk? (russernorsk)) - Kreolsk pidgin som er blitt morsmål for et
språksamfunn - Kebab-norsk et slag pidgin-språk i Oslo øst/sør,
norsk/pakistansk/spansk/nord-afrikansk (spa
kebe fin jente)
16Forts.
- Esperanto (håp) Et konstruert lingua franca som
ble skapt av den polske jøden Ludwig Lazarus
Zamenhof (1859-1917) for å få russere, polakker,
jøder og tyskere til å snakke sammen - undervises
ved ca. 600 skoler og 30 universiteter i verden - Det er ca. 5000 språk i verden og mange av dem er
bare muntlige språk - Det dør noen språk hver dag i Norge er samisk
(nord- og sør-), kvensk og faktisk nynorsk (egt.
en variant av norsk) under sterkt press
17Våre mange språkevner (strukturalisme, relativt
moderne teori)
- Lingvistisk evne (grammatisk) å kunne snakke og
skrive riktig - Sosiolingvistisk evne (kontekst) tilpasse
språket en gitt situasjon, mottaker, tid og sted
(kairos) - Diskursiv evne (flyt) skape sammenheng i det som
sies/skrives - Strategisk evne (nødløsninger) fremgangsmåter
for å bøte på ting man ikke kan - Sosiokulturell evne (forståelse) fortrolighet
med sosiale forhold - Sosial evne (vilje) Vilje til å delta et
samspill, selvtillitt og innlevelsesevne
18Talehandlinger (handlinger som utføres med ord og
som ikke beskriver noe, moderne språkteori)
- Spørre (Der er døra?)
- Skremme (Der er døra!)
- More (Der er døra?)
- Bebreide (Der er døra?)
- Advare (Der er døra!)
- Beklage (Der er altså døra?)
- Love (Der er døra.)
- Fornærme (Der er døra?)
- Vise enighet (Ja der er faktisk døra!)
- Kritisere (Der er liksom døra?)
- Gratulere (Ja, der er døra! Gratulerer!)
19Språkfunksjoner relativt moderne teori
- Informativ funsjon (Toget går kl. 1500!)
- Ekspressiv funksjon (Jeg hater deg!)
- Appellativ funksjon (Kjøp denne kjolen!
- Kontakt/sosial funksjon (Hvordan går det? Takk
bare bra!) - Estetisk funksjon (Det var et vakkert dikt!)
- Meta-funksjon (Hvorfor sier du alltid hæ når
jeg spør deg om noe?) - Mange funksjoner i ett utsagn Informativ,
ekspressiv, appellativ, kontakt Mamma, jeg er
tørst! (jeg er tørr i munnen, jeg er redd, kom
hit med vann, jeg vil opp i senga di)
20Kommunikasjonsmodellen (mye brukt i dag, egt. fra
Aristoteles (384-322 f.Kr.))
- Sender Budskap Mottaker
- Enveis-kommunikasjon (monolog)
- Toveis-kommunikasjon (dialog)
- Dobbelkommunikasjon (doble signaler)
- Ironi si det motsatte eller spille uviten
(Sokratisk ironi) - Kontekst se sammenhengen
- Kommunikasjonssituasjonen bestemmes ved
spørsmålene Hvem, hva, hvor, når, hvordan,
hvorfor? - Skal du ha penger til kino? Hvem spør du, hva
sier du, hvor, når, hvordan osv.?
21De 5 hersketeknikker (moderne kvinneforskning)
- Tilbakeholdelse av informasjon ( - Det har vi
sagt mange ganger, var du ikke der du da?) - Latterliggjøre (- Haha!)
- Usynliggjøre (Går rett forbi deg)
- Dobbeltstraffe ( - Sitter du bare hjemme? Neimen,
skal du ut?) - Påføring av skyld og skam ( - Jeg vet hva du
holder på med!)
22Forts.
- I tillegg
- Spiller offer-rollen (- Alltid skal de fordreie
det Frp sier, vi blir forfulgt og trakassert) - Splitt og hersk (Tar for seg en og en, og sier
gjerne forskjellige ting til alle spiller dem
opp mot hverandre) - Kopi-trikset Send klage med kopi til instanser
over (kan slå tilbake på deg selv) - Treneringstrikset (Ikke svare på henvendelser
bl.a.) - Setter ned en komite som skal se på saken (Mye
brukt i politikken) - Ansvarsskyve-spillet (Skyv ansvaret over på en
annen, eller kast det opp i lufta engasjer dere
nå!) - Svarteper-spillet (Gi motstridene signaler og
sett folk i klemma - Stram opp den gruppa! Vi
har dessverre fått klager på deg (fordi du har
strammet opp gruppa!)
23Retorikken light v/muntlig eksamen (Retorikk
kunsten å tale, fra antikken ca. 2000 år siden)
- Samle inn stoff - Inventio
- Ordne stoffet Dispositio
- Språklige utforming - Elocutio
- Pugge utenat - Memoria
- Fremføre Actio (viktigst uttale, trykk,
setningsmelodi, kroppspråk, variasjon,
understrekning)
24Forts.
- Dessuten bør eleven
- Argumentere godt Logos
- Inngi tillitt Etos
- Vekke følelser Patos
- Se an situasjonen/bedømme sensor Kairos
- Stilnivåer Lavstil-normalstil-høystil
(kjerringa, kona, min ektefell/frue) - Kjenne til bestemte fremstillingsmåter (Jeg er
ingen taler, men/På den annen side/I motsetning
til dette Topos
25Ogdens trekant (relativt moderne teori)
- Begrepet som oppstår i hodet ditt
- Ordet/tegnet (bil,car,Auto) Faktisk gjenstand
- Tegnet er arbitrært med begrepet ingen
sammenheng -
26Kasus
- Def. Kasus er en form for bøyning som viser hva
slags funksjon ordet i en setning har - Nominativ subjektsform
- Akkusativ objektsform
- Dativ indirekte objektsform, gamle dat.uttrykk
(jeg ga deg boka, i søvne, til hånde) - Genitiv eieform, gamle gen.uttrykk (guttens
sykkel, til fjells, til vanns)
27Forts.
- NB I norsk er det 4 kasus, i russisk 19
- Det var langt mer kasus i nørrønt enn det er i
moderne norsk! Mye av kasusmarkeringne
(bøyningene) forsvant mellom 1350 og 1500. Dette
kan skyldes Svartedauden og at nesten alle
skrivekyndige døde ut språket fikk færre
bøyningsformer og fastere ordstilling.
28Språktyper
- Et språk med mye bøyning kalles bøyningsspråk
eller syntetiske språk (latin, samisk, nørrønt) - Et språk med lite bøyning kalles analytisk og der
betyr ordstillingen mer (norsk er langt mer
analytisk enn latin og mindre syntetisk)
29Forts.
- Dessuten skiller vi mellom ordstillingen
- SVO-språk Kongen drepte dronninga
- SOV-språk Rex reginam necavit, latin (konge
dronning drepte) - VSO-språkQatala l-maliku l-malikata, arabisk
(drepte kongen dronninga)