Procesado de se - PowerPoint PPT Presentation

1 / 56
About This Presentation
Title:

Procesado de se

Description:

... (Microwave Landing System , MLS) para dar la distancia, lo que proporciona todas las coordenadas de aterrizaje necesarias Sin embargo, el DME convencional, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:41
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 57
Provided by: agamenon7
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Procesado de se


1
Radiofaros
  • Procesado de señal y teoría de la comunicación

2
Contenidos
  • Radiogoniometría
  • Radiofaros
  • NDB (Nondirectional beacons)
  • VOR (VHF Omnidirectional Range)
  • DME (Distance Measuring Equipment)
  • TACAN (Tactical Air navigation)

3
Radiogoniometría
  • Introducción
  • Frecuencias usadas
  • Antenas Transmisoras
  • Antenas Receptoras
  • Exactitud

4
Referencias
  • Radionavigation Systems, Börje Forsell. Prentice
    Hall, 1991.
  • 2001 Federal Radionavigation Systems Report,
    Department of Defense and Department of
    Transportation.
  • 2005 Federal Radionavigation Systems Plan,
    Department of Defense and Department of
    Transportation.

5
Introducción (I)
  • Radiogoniometría
  • Determinación de la dirección al transmisor o
    radiofaro, cuya geolocalización es conocida, por
    medio de un equipo receptor de radio direccional
    o radiogoniómetro.
  • Se necesitan determinar o bien dos direcciones,
    cada una a un transmisor, o bien determinando la
    dirección a un mismo transmisor desde dos puntos
    diferentes y conociendo la ruta y la distancia
    entre ellos.

6
Introducción (II)
  • Radiogoniometría
  • La radiogoniometría es el método más antiguo de
    orientación por medio de ondas de radio.
  • Se utilizan unos transmisores específicos o
    radiofaros, así como en ocasiones transmisores de
    radiodifusión y otros tipos de comunicación por
    radio (por ejemplo la señal de comunicación en
    VHF de un avión se puede usar en un aeropuerto
    para encontrar su dirección).

7
Frecuencias usadas
  • Cualquier frecuencia es válida para la
    radiogoniometría. Los criterios para escoger una
    frecuencia determinada son
  • El alcance deseado para el transmisor
  • La exactitud que se pretende que tenga el sistema
  • Las reglas de asignación de frecuencias a nivel
    internacional
  • Las frecuencias más usada están en el rango de
    0.2 a 1.7 MHz. Más concretamente, los radiofaros
    para la navegación marítima y aérea, operan
    normalmente entre 255 y 415 kHz.
  • A estas frecuencias, la onda de superficie domina
    durante el día mientras que por la noche las
    reflexiones ionosféricas pasan a ser más
    importantes a largas distancias.
  • La desventaja de este rango de frecuencias es el
    tamaño de las antenas transmisoras y su baja
    eficiencia radiativa dado que las longitudes de
    onda implicadas son aún mayores

8
Directividad de una antena (I)
  • Si estuviésemos tratando con una linterna
    veríamos que la intensidad de la luz radiada
    varía con el ángulo

9
Directividad de una antena (II)
  • En el caso de una antena tenemos un
    comportamiento semejante tanto en transmisión
    como en recepción.
  • La directividad de la antena es su habilidad para
    concentrar la radiación en una dirección.

Pmax/2
??3dB
Pmax
10
Directividad de una antena (III)
  • La directividad es proporcional al cociente ?/L
    donde L es la longitid característica de la
    antena. En una agrupación de antenas, la
    habilidad de cada antena para transmitir/recibir
    los frentes de onda con fases diferentes mejora
    la capacidad de hacer más estrecho el haz.
  • El error en la definición de la dirección se
    puede aproximar como

11
Antenas transmisoras
  • La antena más común es el mástil vertical, de tal
    manera que la señal radiada está polarizada
    verticalmente y la antena tiene un diagrama de
    radiación toroidal
  • La antena se elige que sea resonante a la
    frecuencia en la que se usa para obtener un ancho
    de banda estrecho, lo que por otro lado introduce
    bastantes pérdidas, siendo las eficiencias del
    5-10 .
  • La potencia de radiación es del orden de 100 W.

12
Antenas Receptoras
  • Los receptores han de ser más pequeños que los
    transmisores, motivo por el cual se usan a menudo
    antenas de cuadro.
  • Los ceros son más agudos que los máximos de
    manera que son más adecuados para localizar
    direcciones.
  • Un ejemplo de antena de agrupación es el de la
    figura una antena omnidireccional añade un
    sentido de dirección cuando se combina con un
    desfase añadido de 900.

13
Radiogoniómetros Doppler
  • Un sistema receptor Doppler ha de ser mayor que
    la longitud de onda, lo cual obliga a usar
    frecuencias de VHF y UHF.
  • Los radiogoniómetros Doppler de un aeropuerto
    hacen uso de las propias señales de comunicación
    de los aviones, entre 118-137 MHz para el caso
    civil y 230-400 MHz para el militar.
  • Los sistemas Doppler consisten de un gran número
    de antenas (30) montadas sobre una plataforma
    circular.
  • Cada receptor entra en funcionamiento de manera
    secuencial de manera que se simula la rotación de
    una sola antena.

d
f0
Radiofaro
14
Exactitud
  • La exactitud de los diferentes radiogoniómetros
    depende mucho de las condiciones locales,
    incluyendo la época del año, la hora del día, la
    distancia al transmisor, la calidad del receptor
    o las condiciones de montaje de la antena
    receptora.
  • La exactitud puede ser superior a 1o si se
    utilizan agrupaciones de antenas o goniómetros
    Doppler.

15
Contenidos
  • Radiogoniometría
  • Radiofaros
  • NDB (Non-directional beacons)
  • VOR (VHF Omnidirectional Range)
  • DME (Distance Measuring Equipment)
  • TACAN (Tactical Air navigation)

16
Radiofaros
  • Definición Un radiofaro es una estación de radio
    situada en una posición perfectamente
    geolocalizada, que se usa como ayuda en la
    navegación aérea o marina y que hace posible
    localizar la posición relativa y/o la dirección
    de la estación receptora
  • Hay dos tipos fundamentales de radiofaros
  • Radiofaros no direccionales (NDB - Non
    directional beacons -) con goniómetros
    automáticos (ADF - Automatic Direction Finders -)
  • Sistemas de señal compuesta, que permiten
    determinar la dirección y/o el alcance haciendo
    uso de la información contenida en la señal (VOR,
    DME, TACAM)
  • Hoy en día muchos de estos sistemas están
    perdiendo pujanza frente a los sistemas tipo GPS,
    más exactos y con receptores muy sencillos de
    usar. Sin embargo, el bajo coste de los sistemas
    ADF los mantiene en uso, a la vez que por ejemplo
    la sostenibilidad financiera de otros sistemas
    más caros como el VOR los compromete de manera
    creciente.

17
Radiofaros no direccionales (NDB) (I)
  • Los NDB pueden operar a frecuencias entre 190 kHz
    y 1.75 MHz, siguiendo la normativa de la ICAO
    (International Civil Aviation Organization). En
    la práctica utilizan frecuencias de 190 a 493 kHz
    y de 510 a 530 kHz en los EEUU y de 280 a 530 kHz
    en Europa con un hueco entre 495 y 505 kHz
    reservado para servicios de emergencia marítima
    internacional.
  • La navegación NDB involucra dos elementos el
    ADF (Automatic Direction Finder) que detecta la
    señal NDB y el transmisor NDB mismo. Los ADF
    determinan la dirección relativa hacia la
    estación NDB. Esto queda representado en un
    indicador llamado indicador de rumbo (RBI,
    relative bearing indicator).

18
Radiofaros no direccionales (NDB) (II)
  • Cada NDB queda identificado por una señal de
    código Morse de una, dos o tres letras. Puede
    haber excepciones en Canadá, por ejemplo, los
    identificadores incluyen números.
  • Los NDBs norteamericanos se clasifican atendiendo
    a su potencia de salida a) baja potencia (lt 50
    W), b) potencia media (50-2,000 W) y c) alta
    potencia (gt2,000 W).
  • Incluso con la llegada de sistemas como el VOR
    (VHF omnidirectional range) o la navegación GPS,
    los NDBs continúan siendo los sistemas de
    navegación más usados mundialmente.
  • Los NDBs tienen una ventaja principal sobre el
    sistema VOR, más sofisticado las señales NDB
    siguen la curvatura de la Tierra, de tal manera
    que se pueden detectar a mayor distancia y menor
    altura. A desventaja es su mayor sensibilidad a
    las condiciones atmosféricas, a la presencia de
    terreno montañoso, a la refracción en la costa y
    a las tormentas eléctricas, especialmente a
    distancias considerables del radiofaro.

19
Comments on propagation (I)
  • The mechanism whereby a radio signal transmits
    through the air between transmitters and
    receivers depends chiefly on the frequency of the
    wave. There are four paradigms that describe
    propagation in the Earths atmosphere
  • Ground wave
  • Skywave
  • Troposphere scatterering
  • Line of sight

20
Comments on propagation (II)
  • Ground wave
  • Below 3 MHz, and depending on surface type
    -water or land- and moisture conditions if on
    land, the ground behaves as perfect conductor,
    currents are induced on the Earths surface, and
    waves follow its curvature and topography.
  • Very long distance communications are possible at
    these frequencies.
  • Vertical polarised waves have a much longer reach
    as horizontal ones, which get more rapidly
    attenuated

21
Comments on propagation (III)
  • Skywave
  • At HF (3-30 MHz) the main way of propagation is
    by skywave, i.e. by reflection and refraction at
    the different layers of the ionosphere (50-300
    km)
  • Broadcast television frequencies (VHF, UHF)
    propagate as skywaves
  • There is a skip distance between the transmitting
    antenna and the first position at which the wave
    can be received

22
Comments on propagation (IV)
  • Line of sight
  • At frequencies above the VHF-UHF range the most
    important mechanism is ray-like, straight
    propagation the ionosphere is transparent

23
Comments on propagation (V)
  • Tropospheric Scattering
  • At frequencies above about 400 MHz there is
    significant scattering in the troposphere, below
    the ionosphere.
  • Although it is a way of extending the range of a
    communication link, the signal level may be low
    and subject to fading due to changing
    tropospheric conditions.
  • However, for some applications it is a practical
    method of providing a high capacity
    communications channel.

24
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (I)
  • El sistema VOR opera en diversos canales en la
    banda 108-117.95 MHz, dejando 50 Hz de separación
    entre canal y canal, y quedó estandarizado en
    1949.
  • A estas frecuencias, las distorsiones
    atmosféricas son preácticamente despreciables.
  • La propagación es tal que se ha de tener el
    radiofaro dentro de la línea visual.
  • La potencia transmitida es de unos 200W.
  • El sistema VOR indica la dirección del avión al
    transmisor, definiendo así la línea de posición
    (LOP) o radial. La intersección de dos radiales
    da una posición o fix.

25
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (II)
  • La antena transmisora VOR convencional tiene un
    diagrama de radiación compuesto que consiste de
    una parte no direccional más dos componente con
    forma de ocho, que resultan en un diagrama con
    forma de cardioide. La polarización es
    horizontal.
  • El cardioide resultante rota electrónicamente a
    una velocidad angular de 30 vueltas por segundo
    (30 Hz), lo que se consigue con una modulación en
    amplitud a 30 Hz de los componentes en forma de
    ocho que tiene un desfase relativo de 90o.
  • Un receptor en la dirección a recibe una señal
    dependiente de la dirección, que tras ser
    demodulada es una función lineal de a.

26
Comments on analogue modulation theory (I)
  • The general expression for a sinusoidal carrier
    is
  • The three parameters A, fc and F may be varied
    for the purpose of transmitting information
    giving respectively amplitude, frequency and
    phase modulation.

27
Comments on analogue modulation theory (II)
  • Amplitude modulation (AM)
  • Frequency modulation (FM)

28
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (II)
  • La antena transmisora VOR convencional tiene un
    diagrama de radiación compuesto que consiste de
    una parte no direccional más dos componente con
    forma de ocho, que resultan en un diagrama con
    forma de cardioide. La polarización es
    horizontal.
  • El cardioide resultante rota electrónicamente a
    una velocidad angular de 30 vueltas por segundo
    (30 Hz), lo que se consigue con una modulación en
    amplitud a 30 Hz de los componentes en forma de
    ocho que tiene un desfase relativo de 90o.
  • Un receptor en la dirección a recibe una señal
    dependiente de la dirección, que tras ser
    demodulada es una función lineal de a.

29
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (III)
  • Se transmite adicionalmente otra señal a través
    de la antena no direccional. Se trata de una
    señal AM de subportadora a 9960 Hz que, a su vez,
    está modulada en frecuencia a 30 Hz. El índice de
    modulación es 16. b0.3, fu 9960 Hz, ß16
  • Además, la señal está modulada en amplitud por un
    código Morse a 1020 Hz f(t) código Morse, fi
    1020 Hz

30
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (IV)
  • El receptor VOR
  • La fase de la FM se ha seleccionado de tal
    manera que la modulación es en fase con la
    rotación de 30 Hz en todo instante cuando el
    cardioide apunta al norte (a0) ? la medida de la
    diferencia de fase entre dos señales demoduladas
    a 30 Hz da una dirección no ambigua

La reglamentación actual establece que la
exactitud del Receptor debe de ser de 0.4 grados
con una fidelidad del 95. La exactitud absoluta
del sistema VOR es aproxima- damente de 1.40. Sin
embargo, los tests de calidad indican que con un
grado de fidelidad del 99.94 el sistema VOR
tiene un error inferior a 0.35.
31
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (V)
  • VOR Doppler
  • El multicamino o multipath es la principal
    fuente de error de los sistemas VOR. Una manera
    de corregirlo es usar antenas de mayor tamaño,
    más direccionales, y otra es utilizar el hecho de
    que las señales FM son menos sensibles a las
    reflexiones que las AM. Conectando
    secuencialmente las antenas de una agrupación
    podemos simular una antena más grande y
    beneficiarnos también de las ventajes de la FM.

32
Radiofaro omnidireccional de VHF (VOR -VHF
Omnidirectional Range-) (VI)
  • El futuro del VOR
  • Como ocurre con otros sistemas, el VOR está en
    desventaja frente al GPS. El sistema VOR necesita
    numerosas estaciones para cubrir un área de
    cierta extensión. Además la exactitud del GPS,
    más aún si consideramos los sistemas de GPS
    extendidos, como el Wide Area Augmentation System
    (WAAS) o el Local Area Augmentation System
    (LAAS). Este último pretende usar la misma banda
    de frecuencias VHF que el VOR para transmitir su
    mensaje de corrección. Esto podría implicar el
    cierre de las instalaciones VOR o su
    desplazamiento a otras frecuencias para evitar
    interferencias.

33
Contenidos
  • Radiogoniometría
  • Radiofaros
  • NDB (Non-directional beacons)
  • VOR (VHF Omnidirectional Range)
  • DME (Distance Measuring Equipment)
  • TACAN (Tactical Air navigation)

34
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-)
  • Descripción del sistema
  • Procedimiento de búsqueda
  • Seguimiento
  • Transpondedor
  • Exactitud
  • El futuro del DME

35
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (I)
  • Mediante la medida del tiempo de tránsito de un
    pulso desde un cierto vehículo, típicamente
    aerotransportado, a la estación de tierra y de
    vuelta se puede determinar la distancia entre
    ambos (Principio del radar).
  • Las frecuencias de portadora están en el rango de
    962 a 1213 MHz.
  • La potencia de pico transmitida va de 50 a 1000W.
  • El alcance directo (slant range) máximo del
    sistema es de aproximadamente 370 km, lo que a
    una altura de 3 a 6 km equivale a un alcance
    sobre la línea de la Tierra de aproximadamente
    120 km.
  • El sistema DMR quedó estandarizado a nivel
    internacional en 1959.

36
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (II)
  • El avión está equipado con un Interrogador y la
    estación terrena con lo que se denomina un
    Transpondedor.
  • Las instalaciones de un DME normalmente están
    localizados en estaciones que incluyen sistemas
    VOR o ILS (Instrument Landing System) y se
    utilizan conjuntamente los canales de
    frecuencias UHF de los canales DME están
    emparejadas con canales en VHF del VOR y del ILS.
    Desde el punto de vista operacional, el piloto
    solamente ha de sintonizar la frecuencia del
    VOR/ILS y el interrogador del DME se sintoniza
    automáticamente al canal DME correspondiente.

37
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (III)
  • El rango de frecuencias del DME está dividido en
    126 canales de interrogación y 126 de respuesta
    con una separación entre canales de 1 MHz
  • Los canales de interrogación están localizados
    entre 1025 y 1150 MHz
  • Los canales de respuesta ocupan dos rangos de
    frecuencia 962-1024 MHz y 1151-1213 MHz
  • Cada canal de interrogación está acoplado con un
    canal de respuesta específico, colocado 63 MHz
    por encima o por debajo, dependiendo del canal en
    uso
  • Si está instalado junto con un sistema VOR, ambos
    funcionan de manera combinada como un sistema de
    dirección alcance
  • Los pulsos de un DME se transmiten en pares,
    tienen una forma gaussiana cn semianchura de 3.5
    µs y, con una separación que depende del uso o
    modo
  • Modo X (militar) separación de 12 µs tanto para
    interrogación como para respuesta
  • Modo Y (civil) separación de 36 µs para
    interrogación y 30 µs para respuesta
  • El transpondedor de la estación terrena recibe el
    tren de pulsos y los retransmite después de 50 µs
    de retardo junto con un código Morse de
    identificación propia. El interrogador
    aerotransportado identifica su propia corriente
    de pulsos y mide el intervalo temporal entre el
    comienzo de su interrogación y la respuesta del
    transpondedor terreno.

38
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (IV)
  • Procedimiento de búsqueda
  • Ya que un interrogador puede estar respondiendo
    simultáneamente hasta a 100 aeronaves,
    necesitamos que el receptor DME tenga una manera
    de identificar la señal de respuesta que le
    corresponde a él esto se hace enviando las
    interrogaciones con una separación
    pseudoaleatoria entre los pulsos de manera que se
    crea una firma única.
  • Durante la búsqueda la frecuencia de repetición
    de pulsos o PRF es de 120 a 150 Hz en términos de
    pares de pulsos.
  • Después de un cierto tiempo t una vez transmitido
    un par de pulsos, se abre una ventana de
    recepción de 20 µs, que corresponde a un viaje de
    ida y vuelta de 3 km.
  • t aumenta linealmente como t 18 10-3 t/150 y
    escanea un segmento de 2400 µs correspondiente a
    un espacio de unos 370 km en 20 segundos

39
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (DME) (V)
  • Procedimiento de búsqueda

t0
?t
1/130 s
1/150 s
1/120 s
1/140 s
Pulsos recibidos
Pulsos recibidos
Pulsos recibidos
Pulsos recibidos
40
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (VI)
  • Seguimiento
  • Una vez terminada la búsqueda, la ventana
    temporal se centra en torno al punto que da el
    mayor número de pulsos de repuesta y el receptor
    pasa al modo de seguimiento, en el que transmite
    de 24 a 30 pares de pulsos por segundo
  • Según la distancia entre el avión y el
    transpondedor terreno varía, la ventana temporal
    sigue el movimiento del avíon de tal manera que
    continúa centrado alrededor del punto de máxima
    respuesta.

41
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (VII)
  • Transpondedor
  • Además de enviar respuestas a las
    interrogaciones, cada transpondedor transmite un
    código Morse de identificación de tres letras con
    pulsos gaussianos de 3.5 µs de semianchura a una
    PRF de 1350 Hz cada 37.5 o 75 segundos, donde un
    punto dura 1/8 s y una línea 3/8 s.
  • Un transpondedor DME está diseñado para servir a
    100 aviones a la vez, con una estadística típica
    de 95 en modo de seguimiento y 5 en modo de
    búsqueda
  • Hay dos momentos durante los cuales el
    transpondedor no está transmitiendo respuestas
  • durante los 50 µs que siguen a la recepción de
    una interrogación
  • durante la transmisión de código Morse

42
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (VIII)
  • Exactitud
  • La exactitud del sistema DME es normalmente de
    100 a 300 m. Un valor típico de 0.1 nm (nautical
    miles) (185 m) se da a veces como referencia.
  • Las fuentes de error son
  • inexactitudes debidas al equipo
  • los 50 µs de retardo tras la recepción de una
    interrogación están sujetos a un error de 1 µs
  • Detección por parte del receptor
  • reflexiones (fenómeno de multicamino o
    multi-path)

43
Equipo telemétrico (DME -Distance Measuring
Equipment-) (IX)
  • El futuro del DME
  • Es probable que las instalaciones del DME se
    retiren progresivamente mientras que los sistemas
    satelitales como GPS o Galileo tomen su lugar y
    se conviertan en el estandar de la navegación
    aérea. Sin embargo, a día de hoy el sistema se
    usa mucho y todavía se construyen radiofaros DME.

44
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-)
  • Descripción del sistema
  • Circuito de retardo, atenuación y comparación
    (Delay, attenuate and compare circuit, DAC)
  • Ventajas y desventajas del DME/P comparado con el
    DME/N
  • Modos de aproximación inicial (IA) y final (FA)
  • Exactitud

45
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (I)
  • El sistema DME se puede usar junto con el Sistema
    de Aterrizaje por Microondas (Microwave Landing
    System , MLS) para dar la distancia, lo que
    proporciona todas las coordenadas de aterrizaje
    necesarias
  • Sin embargo, el DME convencional, que
    denominaremos a partir de aquí DME/N, es
    demasiado inexacto para tal uso.
  • En el DME de precisión se emplea procesado de
    banda ancha para conseguir una exactitud
    adecuada.

46
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (II)
  • Una señal de banda ancha de DME/P ha de
    satisfacer lo siguiente
  • un tiempo de subida suficientemente rápido para
    alcanzar un cierto umbral de potencia lo antes
    posible una vez que ha llegado el pulso
  • los canales adyacentes no deben interferir
  • La forma del pulso que satisface estos requisitos
    es una envolvente del tipo cos/cos2 (coseno al
    cuadrado para el extremo de delante del pulso y
    coseno simple para el de cola)

47
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-)(III)
  • Para las medidas de alcance en el interrogador o
    para iniciar la respuesta en el transpondedor, el
    DME ha de ser detectado. Se usa para ello
    detección de la envolvente y la información de
    fase se deshecha.
  • Todos los métodos implementados para estimar el
    tiempo de llegada del pulso (time-of-arrival,
    TOA) han de satisfacer tanto las especificaciones
    de exactitud como las de nivel de potencia.
  • La principal manera de mejorar el DME es rechazar
    las señales de multicamino ? Para ello, una
    técnica apropiada es la llamada circuito de
    retraso, atenuación y comparación (delay,
    attenuate and compare circuit ,DAC)

48
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (IV)
  • Circuito de retardo, atenuación y comparación
    (Delay, attenuate and compare circuit ,DAC)
  • El circuito compara una versión retardada del
    pulso con una versión atenuada del mismo pulso
  • Se declara que un pulso ha llegado cuando el
    pulso retardado excede la señal del pulso
    atenuado. Un retardo de 100 ns y una atenuación
    de entre -5 dB y -6 dB resulta en un nivel de
    umbral de entre 15 a 18 dB por debajo del pico
    del pulso. Estos valores son un compromiso entre
    buen comportamiento ante multicamino y presencia
    de ruido

49
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (V)
  • Ventajes del DAC
  • El punto de detección es independiente de la
    amplitud y del tiempo de ascenso del pulso.
  • Se evita el multicamino.
  • Desventajes del DAC
  • Ya que el espectro de frecuencias es más ancho,
    la potencia transmitida del DME/P ha de ser
    inferior para evitar filtraciones entre canales
    adyacentes ? Menor alcance del sistema.

50
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (VI)
  • Ya que los valores de exactitud más altos son
    únicamente necesarios en las cercanías del
    aeropuerto, el DME/N se usa durante la
    aproximación al aeropuerto hasta llegar a unos 15
    km de la pista de aterrizaje (initial approach
    (IA) phase).
  • Entre los 15 km y los 12 km nos encontramos en
    una fase de transición
  • A distancias inferiores a los 12 km, se cambia al
    DME/P (final approach (FA) phase)

51
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (VII)
  • La frecuencia de interrogación es de 40 Hz en los
    modos de búsqueda del IA y en el modo FA, y de 16
    Hz en el modo de seguimiento del IA .
  • Los anchos de banda del receptor son de 300-400
    kHz en el modo IA y de 3.5-4.5 MHz en el FA.
  • Ya que el DME/P utiliza las mismas frecuencias
    que el DME/N, la capacidad extra de espacio para
    los canales del DME/P y su emparejamiento con el
    MLS se consigue por multiplexado temporal el
    intervalo entre los dos pulsos de un par se varía.

52
Equipo telemétrico de precisión (DME/P Precise
Distance Measuring Equipment-) (VIII)
  • Exactitud

PFE Path following error CMN Control motion
noise
53
Navegación aérea táctica (Tactical Air
Navigation, TACAN)
  1. Descripción del sistema
  2. TACAN vs. VOR
  3. Exactitud
  4. Futuro del TACAN

54
Navegación aérea táctica (Tactical Air
Navigation, TACAN) (I)
  • TACAN es un sistema de apoyo a la navegación
    aérea de corto alcance que funciona en el rango
    de frecuencias de 962 a 1213 MHz.
  • Se puede describir como una versión conjunta de
    carácter militar del VOR/DME que mide tanto
    distancias como direcciones.
  • Se utiliza sobre todo para apoyar operaciones
    militares pero también apoya a veces los sistemas
    civiles gracias a su funcionalidad DME.
  • La parte DME del TACAN opera con las mismas
    especificaciones que los DMEs civiles. Por tanto,
    como ocurre con las DMEs, para reducir el número
    de estaciones, las TACAN están colocalizadas con
    las instalaciones VOR. Estás estaciones
    multifunción se denominan VORTAC

55
Tactical Air Navigation (TACAN) (II)
  • TACAN vs. VOR
  • Como el VOR
  • El diagrama de radiación de la antena es un
    cardiode rotante, que como vimos se traduce en
    una señal modulada en amplitud cuya fase depende
    de la dirección al transpondedor.
  • Junto con el cardiode hay una señal
    omnidireccional que se envía como referencia de
    fase.

56
Tactical Air Navigation (TACAN) (III)
  • TACAN vs. VOR
  • Distinto del VOR
  • La señal se transmite en forma de pares de pulsos
    con una envolvente gaussiana y 12 µs de
    separación, exactamente igual al modeo DME X
    (excepto en que hay una modulación en amplitud
    adicional debida al diagrama de radiación de la
    antena)
  • El cardiode rota a una velocidad de 15 vueltas
    por segundo (15 Hz), la mitad de la velocidad de
    rotación de un sistema VOR.
  • La señal de referencia consiste de 12 pares de
    pulsos separados 18 µs.
  • Mientras que el VOR utiliza las frecuencias en el
    rango 108-117.95 MHz, TACAN opera a frecuencias
    entre 962 y 1213 MHz, como el DME.

57
Tactical Air Navigation (TACAN) (V)
  • TACAN vs. VOR
  • Distinto del VOR
  • El diagrama de radiación tiene un perfil de
    muchos lóbulos gracias a la adición de 9 antenas
    reflectivas, lo que hace posible que se mejore la
    determinación de la fase y por tanto la dirección
    del transpondedor.

58
Tactical Air Navigation (TACAN) (VI)
  • Exactitud
  • La parte VOR, a pesar de la mejora teórica de un
    factor 9, operativamente se observa una mejora
    del orden de 1.5-2.
  • La parte DME tiene la misma especificación de
    exactitud que un DME civil (0.1 nautical mile).
  • Futuro del TACAN
  • TACAN no está encriptado y puede ser utilizado
    por el enemigo. Esto es una desventaja frente al
    GPS militar.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com