Soci - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

Soci

Description:

Soci ln vztahy Percepce, komunikace a interakce Soci ln vztahy a interperson ln vztahy Soci ln instituce Kultura Percepce Znamen vn m n ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:67
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: NOB100
Category:
Tags: kultura | soci

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Soci


1
Sociální vztahy
  • Percepce, komunikace a interakce
  • Sociální vztahy a interpersonální vztahy
  • Sociální instituce
  • Kultura

2
Percepce
  • Znamená vnímání, vytvárení celistvých obrazu ve
    vedomí, posouzení a interpretace vnímaného.
  • Je nezbytnou podmínkou pro vytvorení vztahu mezi
    lidmi. Podle získaných a interpretovaných
    informací se formují vztahy.
  • Percepce je doprovázena radou poruch a chyb.

3
Komunikace
  • Sdelování i sdílení. Sdelování predstavuje
    racionální složku komunikace a obsahuje predávání
    informací. Sdílení znamená prožívání komunikace,
    zúcastnení se komunikace (i pasivne).
  • Studované stránky komunikace podle kalifornské
    školy syntax (kódování, komunikacní kanály,
    jejich kapacita, šumy, statistické jazykové
    jevy), sémantika (významy vysílajícího a
    prijímajícího) a pragmatika (vztah, prubeh a
    výsledky mezi vysílajícím a prijímajícím).
  • Motivace ke komunikaci poznání, sdružování,
    sebepotvrzování, adaptace, prosazování se,
    udržování duševního zdraví, zábava.

4
Schéma komunikacního procesu
  • H. Lasswell KDO CO JAKÝM KANÁLEM KOMU
    ÚCINEK. Užívá se pri analýze masové komunikace.
  • Detailnejší a presnejší
  • Komunikátor - intence (zámer), kontext
    (vnitrní x vnejší), kompetence, manévrování
    (diskvalifikování, mystifikace, sugerování).
  • Kódování sdelení symbolické, jednání
    (neverbální komunikace).
  • Sdelení obsahová závažnost, souvislost s
    motivací ke komunikaci.
  • Médium ocekávání, obvyklé zacházení s
    médiem, technické možnosti.
  • Dekódování presne nekopíruje kódování,
    posun.
  • Komunikant postavení ve vztahu,
    kompetence.
  • Úcinek zmena chování.

5
Masová komunikace
  • Komunikace jednosmerná, monologická s omezenou
    možností výmeny pozic komunikátor komunikant.
  • Zretelné je sdelení a médium, komunikátor (jako
    puvodce sdelení) je skryt. Pro príjemce muže být
    neznámý.
  • Vliv skupin na strane príjemce. Ovlivnují zpusob
    prijetí sdelení a jejich interpretaci.

6
Interakce
  • Je vztah, charakterizovaný jako výmena
    cinností. Interakce je vzájemné reagování dvou
    subjektu na sebe a výsledek interakce je závislý
    na obou stranách vztahu. V interakcích se reálne
    vytvárejí sociální skupiny, organizace ci další
    sociální jednotky.

7
Výsledky interakce
  • Spolecný produkt, vec nebo myšlenka.
  • Kooperativní závislost, vyladení delby cinností a
    specializací.
  • Spolecné zážitky, zkušenost ze vzájemného vztahu
    a s chováním druhého.
  • Možnost presnejšího ocekávání toho, co udelá
    druhý.
  • Sdílení zájmu, dosahování shody v cílech.
  • Formování odpovednosti partneru vuci sobe.
  • Spolecná vypravování, zvýraznování stejných
    významu (ale i obráceným smerem).

8
Interpersonální vztahy
  • Jsou bezprostredne mezi jedinci.
  • Vzájemná propojení jen v malém okruhu lidí.
  • Dobrá vzájemná znalost vlastností a dovedností,
    vztah je spojen s urcitými emocemi.
  • Vzájemná schopnost predvídat, prizpusobovat se a
    vetší snaha o udržení vztahu mezi jedinci.
  • Vyšší dynamika vztahu v prípade nutné adaptace na
    zmeny a operativnost v rízení vztahu.

9
Sociální vztahy
  • Vazby jsou složité a v rozsáhlých celcích.
  • Ve vztazích jsou duležití prostredníci, vztahy
    jsou instrumentální.
  • Vazby jsou mezi sociálními subjekty, osobnost
    jedince nemusí být vyjádrena nebo zduraznena.
  • Vztahy jsou usporádány podle principu,
    vytvorených mimo rámec reálne propojených
    subjektu.

10
Sociální instituce
  • Sociální instituce jsou skutecnosti materiální i
    duchovní povahy, které ovlivnují chování cloveka
    tak, aby bylo ve shode s požadavky sociálního
    systému (spolecnosti), ve kterém je clovek
    zarazen a ve kterém sociální instituce pusobí.

11
Vlastnosti sociálních institucí
  • Zakotvené v minulých jednáních a stabilní. Duvod
    urcité formy a obsahu není patrný.
  • Na jedinci nezávislé, není možné je libovolne
    menit.
  • Usporádávají sociální vztahy. Vyjadrují jejich
    celkovou povahu.
  • Úcinne vedou jedince ke správnému chování.
  • Jsou predávány a prijímány ve výchove. Jedinci se
    s nimi ztotožnují a prijímají za své.

12
Instituce typu obvyklé chování
  • Zvyk - ustálený zpusob výkonu cinnosti, provázený
    rutinou. Není nutné premýšlet o smyslu cinnosti.
    Zvyky programují bežný, každodenní život
    cloveka.
  • Obycej - komplexnejší a obsažnejší forma chování.
    Obsahuje radu cinností a jejich výkon je
    ustálený. Obyceje jsou významné pro zvýraznení
    urcitých událostí situací a událostí v živote
    cloveka a spolecnosti.
  • Rituál, obrad - cinnost nebo soustava cinností s
    ustáleným prubehem. V ní nebo v nich je
    zakódovaný nejaký význam. Jeho vyjádrení je
    symbolické. Rituál a obrad je prostredkem
    komunikace mezi zasvecenými, poucenými.
  • Tradice - predávané vzory chování. Smysl tradic
    je dvojí 1. zakotvení cloveka ve spolecnosti a
    posílení vedomí príslušnosti k ní a 2. zastoupení
    úcelove racionálního chování.

13
Instituce typu požadované chování
  • Hodnoty - jsou jevy hmotné i duchovní povahy, ke
    kterým clovek získal urcitý vztah a orientují
    jeho chování tak, že jich chce dosáhnout nebo se
    zbavit.
  • Normy - jsou obecná pravidla jednání, která
    urcují co jedinec smí a co nesmí, co je prípustné
    a co ne.
  • Ideály, osobnosti jako vzory, mýty

14
Hodnoty
  • Vyjadrují pomer cloveka ke skutecnostem, které
    jej obklopují (a oznacuje je za duležité x
    neduležité, užitecné x škodlivé, pozitivní x
    negativní apod.). Usporádávají svet podle významu
    jeho složek.
  • Jsou vyjádreny obecne, nejsou totožné s konkrétní
    vecí.
  • Hodnoty jsou kritériem a merítkem pro posuzování
    a orientaci cloveka ve svete.
  • Clovek usiluje o jejich dosažení. Urcují smer
    jeho motivací.
  • Ovlivnují volbu cílu a jejich naplnením je hodnot
    dosahováno.

15
Normy
  • Musí být v souladu s hodnotami.
  • Normy jsou respektovány, když je uznána jejich
    legitimita (oprávnenost) nebo v dusledku vnejší
    adaptace (prizpusobení se).
  • Jednání jedincu je v rámci sociální kontroly
    porovnáváno s normami a stimulováno sankcemi
    (odmenami nebo tresty).
  • Jsou spojeny s vedomím o nutnosti udržení vztahu.

16
Právo
  • Vzniká v racionalizovaných, formalizovaných
    procesech podle stanovených zásad a pravidel.
  • Vytvárí se usporádaný a vyvážený systém norem.
  • Má všeobecnou platnost.
  • Je presne urceno, jak muže být vymáháno chování,
    aby bylo v souladu s normou.

17
Morálka
  • Vzniká v neformálních procesech. Na prosazení
    morálky se podílejí emoce.
  • Vychází z definování a oznacování dobra a zla. To
    je odvozeno z nejvýznamnejších hodnot.
  • Má nahodilý charakter co do úplnosti a
    provázanosti jednotlivých norem i všeobecnosti
    uplatnení.

18
Další typy sociálních institucí
  • Organizace jako sociální instituce predstava
    správného jednání v organizaci.
  • Nástroje donucení predstava o úcinku v prípade
    použití.
  • Oblasti života spolecnosti (jako napr. soukromí,
    ekonomika, veda, sport), ve kterých se prosazuje
    vždy urcitý druh chování.

19
Kultura
  • Kultura je relativne integrovaný celek zahrnující
    lidské chování a jeho výtvory a toto chování se
    rídí vzory, které byly vytvoreny v urcitém
    spolecenství v procesu interakce.
  • (Kloskowská)

20
Pojetí kultury
  • Antropologické soubor zpusobu prežití
    spolecnosti, které byly provereny a jsou
    efektivní v daném prostredí.
  • Sociologické soubor hodnot, norem a vzoru
    chování, kterými se prosazuje spolecensky žádoucí
    chování.
  • Psychologické systém prijatých zásad, které
    clovek prejímá v prubehu ucení.

21
Vlastnosti kultury
  • Vzniká v prubehu dlouhého vývoje, její promena je
    pomalá a soucasný stav se odvíjí od stavu
    predchozího, tzn., že vývoj je kontinuální.
  • Zajištuje v daném spolecenství vnitrní soulad
    mezi cástmi jeho struktury a zpusobuje, že
    aktivity cástí (jedincu, skupin apod.) nemají
    chaotický charakter, ale stále znova spolecenský
    celek utvárejí.
  • V kulture se vytvárí osobnost a každá osobnost je
    nositelkou kultury.

22
Základní funkce kultury
  • Funkce potvrzující, ideologická. Kultura vytvárí
    vedomí identity príslušného spolecenství a vedomí
    odlišnosti a hodnotove je zakotvuje.
  • Funkce zajištení kontunity. V kulture je
    prekonávána casove omezená pusobnost jedince.
    Záznam dílcích výsledku chování a jejich
    spojování dává širší zkušenost celého
    spolecenství.
  • Funkce korekce individuálního chování. V kulture
    jsou zakotveny vzory, jsou prevedeny do
    vnímatelné podoby a uplatnovány nástroje jejich
    prosazování.
  • Funkce identifikacní. Díky existující kulture se
    jedinec muže ztotožnit s konkrétním spolecenstvím
    opakováním kulturních vzoru a odlišit se od
    cizincu.

23
Úrovne kultury podle G. Hofsteda
  • Národní kultura
  • Kultura spojená s náboženstvím (resp. etnikem,
    jazykem)
  • Kultura spojená s pohlavím, generací, trídou
  • Organizacní kultura

24
Zjednodušené pojetí úrovní kultury
  • Kulturní okruhy - okruh sociálních systému,
    produkující jednu kulturu
  • Náboženský
  • Národní
  • Jednotlivých sociálních systému
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com