Por versus Para - PowerPoint PPT Presentation

1 / 45
About This Presentation
Title:

Por versus Para

Description:

En ingl s se puede traducir en for, by, through, in order to, along, in favor of, ... Adem s la palabra inglesa for a veces tiene el sentido de por en espa ol y a ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:81
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 46
Provided by: davidb347
Category:
Tags: palabra | para | por | versus

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Por versus Para


1
Por versus Para
  • Pequeñas palabras grandes problemas

2
Por versus Para
  • Las palabras por y para tienen unos sentidos
    muy específicos en español.

3
Por versus Para
  • En inglés se puede traducir en for, by, through,
    in order to, along, in favor of, instead of y
    más.

4
Por versus Para
  • Además la palabra inglesa for a veces tiene el
    sentido de por en español y a veces el sentido de
    para.

5
Por versus Para
  • Primero indicaremos los usos de para.
  • Y comparemos esta preposición al inglés.

6
Para
  • Para is used to indicate purpose
  • Leemos para aprender.
  • We read in order to learn.
  • or
  • We read to learn.

7
Para
  • Para is used to indicate something abnormal
  • Para americano Ud. habla el español muy bien.
  • For an American, you speak Spanish very well.

8
Para
  • Para is used to indicate destination
  • Marta sale para Quito hoy.
  • Marta is leaving for Quito today.

9
Para
  • Para is used to indicate a recipient
  • Esta pulsera es para mi novia.
  • This bracelet is for my girlfriend.

10
Para
  • Para is used to indicate recipient.
  • The recipient does not have to be a person.
  • Este volante es para mi coche.
  • This steering wheel is for my car.

11
Por versus Para
  • There is an exception to the recipient rule
  • If the recipient is receiving a feeling or
    emotion, then we use por.
  • Mi amor será siempre por ti.
  • My love will always be for you.

12
Para
  • Para is used to indicate opinion
  • Para el alumno bueno, es importante estudiar.
  • For the good student, it is important to study.

13
Para
  • Para is used to indicate a deadline
  • Uds. tendrán que terminar el ensayo para las dos
    y media.
  • You will have to finish the essay by 230.

14
Para
  • Purpose
  • Abnormal
  • Destination
  • Recipient
  • Opinion
  • Deadline

Padrod!
15
Por
  • Por is used to indicate actions
  • their cause, motivation, or means
  • La bicicleta fue roto por Mario.
  • The bicycle was broken by Mario.

16
Por
  • Por is used to indicate actions
  • their cause, motivation, or means
  • Fueron por barco.
  • They went by boat.

17
Por
  • Por is used to indicate actions
  • their cause, motivation, or means
  • Berta fue a la tienda por Coca Cola.
  • Berta went to the store for Coca Cola.

18
Por
  • Por is used to indicate movement
  • Movement through space
  • Paco caminó por el bosque.
  • Paco walked through the woods.

19
Por
  • Por is used to indicate movement
  • Movement through time
  • Paco caminó por dos días.
  • Paco walked for two days.

20
Por
  • Por is used to indicate emotion
  • (We mentioned this earlier.)
  • Elena se sintió triste por su mamá.
  • Elena felt sad for her mother.

21
Por
  • Por is used to indicate exchange
  • One thing for another
  • Te doy un dólar por los dulces.
  • I will give you a dollar for the candy.

22
Por
  • Por is used to indicate exchange
  • In place of
  • Iré por Juan.
  • I will go in place of Juan.

23
Por
  • Por is used to indicate exchange
  • Interchangeability (representation)
  • Puede pasar por nativo.
  • He can pass for a native.

24
Por
  • Action
  • Movement
  • Emotion
  • Exchange

Amee!
25
Por versus Para
  • Try these short sentences.
  • Anduvo por/para la calle.
  • Dio dos pesos por/para la carne.
  • Tenía mucho amor por/para su nieta.
  • Estudié por/para una semana.

26
Por versus Para
  • If you said por for each of the above, you were
    correct!

27
Por versus Para
  • What do these two sentences mean?
  • Carlos trabaja para José.
  • Carlos trabaja por José.

28
Por versus Para
  • You were right if you said
  • Carlos trabaja para José.
  • Carlos works for José. (José is the
    recipient of Carlos labor José is Carlos
    boss.)

29
Por versus Para
  • You were right if you said
  • Carlos trabaja por José.
  • Carlos works for José. (José is missing and
    Carlos is doing his work for him replacing him.)

30
Por versus Para
  • Try these short sentences.
  • Iba por/para San Diego.
  • Trabaja por/para ganar dinero.
  • El regalo era por/para su nieta.
  • Por/Para un bebé, duerme mucho.

31
Por versus Para
  • If you said para for each of the above, you were
    correct!

32
Por versus Para
  • Also para is used after estar to mean to be
    about to.
  • Estoy para salir.
  • I am about to leave.

33
Por versus Para
  • On the other hand por is used after estar to
    mean to be in favor of.
  • Estoy por salir.
  • I am in favor of leaving.

34
Por
  • Other verbs that are used before por are
  • Preocuparse por -- to be worried about
  • Me preocupo por mi abuela.
  • I am worried about my grandmother.

35
Por
  • Other verbs that are used before por are
  • comenzar por to begin by
  • Comenzamos por rezar.
  • We begin by praying.

36
Por
  • Other verbs that are used before por are
  • interesarse por to be interested in
  • Raúl se interesa por la geografía.
  • Raul is interested in geography.

37
Por
  • Additionally there are many idiomatic expression
    that begin with por

38
Por
  • Por allá that way, around there
  • Por aquí this way, around here
  • Por ahora for now
  • Por aquel entonces at that time
  • Por completo completely
  • Por culpa de by fault of
  • Por desgracia unfortunately

39
Por
  • Por ejemplo for example
  • Por esa época at that time
  • Por la mañana in the morning
  • Por la tarde in the afternoon
  • Por la noche at night
  • Por lo contrario on the contrary
  • Por lo demás furthermore

40
Por
  • Por lo menos at least
  • Por lo mismo for that very reason
  • Por lo pronto for the time being
  • Por lo tanto consequently
  • Por otra parte on the other hand
  • Por un lado on one hand
  • Por otro lado on the other hand

41
Por
  • Por motivo de on account of
  • Por lo visto apparently
  • Por poco almost
  • Por todos lados everywhere
  • Por todas partes everywhere
  • Por lo que a mí me toca as far as I am concerned

42
Para
  • And, there are a few idiomatic expression that
    begin with para

43
Por
  • Para siempre forever
  • Para nada no way (not for anything)
  • Para que so that

44
Por versus Para
  • For additional idiomatic expressions, check them
    out at www.cliffsnotes.com/extras

45
Por versus Para
  • FIN
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com